歌词
ちょっとひかえめでちょっと大胆で
稍微有点谨慎稍微有些大胆
声は小さくて背も小さくて
声音轻细 个头娇小
ボブカットで目がうるんでて
波波头与湿润的眼眸
服はもちろんミニスカート
衣装当然是小短裙
本で読んだんです
曾在书上读到过
ある日あらわれるという”フユウガール”
传说某一天将会出现的“浮游少女”
嘘じゃないんです
并不是谎言喔
映画でみたアニメみたく空からふわり、ららら
在电影里看到仿佛动画般的天空 从中轻轻飘下
それは未確認飛行少女
那就是不明飞行少女
都内1DKはいかがでしょうか
东京市内一厨一厅如何呢
こんなにもずっと思ってるのに
明明一直都这样心念着
来る気配がない
却没有要出现的迹象
字がきれいで手もきれいで
娟秀的字 好看的手
姿勢が良くていいにおい
姿势很帅气有着香香的味道
がんばり屋で料理上手で
努力家又擅长做菜
願うならば床上手
能许愿的话希望擅长寝事
夢で会ったんです
在梦里遇见过
その姿まぎれもなく”フユウガール”
那模样毋庸置疑是“浮游少女
恋に落ちたんです
我坠入了爱河
みんなバカにするけれども僕は信じてる
大家都当做笑话抛之脑后但我仍相信着
世間から7ミリ浮いてる
高出社会7cm悬浮着
もしかしてベランダ狭いのかな
难道是家里阳台太狭窄了吗
こんなにもずっと思ってるのに
明明一直都这样心念着
来る気配がない
却没有要出现的迹象
不知道身在何处
どこにいるかは分からない
难道是已经有过相逢
もしかしてもうすでに出逢ってるの
明明一直都这样心念着的你
こんなにもずっと思ってるのに
却没有要出现的迹象
来る気配がない
那就是不明飞行少女
それは未確認飛行少女
东京市内一厨一厅如何呢
都内1DKはいかがでしょうか
明明一直都这样心念着
こんなにもずっと思ってるのに
却没有要出现的迹象
来る気配がない
专辑信息