歌词
该怎么做才能回家?
どうしたら家に帰れるのかな?
掌声回荡戏难落幕
拍手が止むまで終わらない
女孩孤身一人
Twilight ∞ nighT!
误入阴森之林
不気味な森に 娘がひとり
「有人・・・!有人在吗~?」
迷い込んだようです
「这么晚了 小姐一个人吗?」
「誰か・・・!誰かいませんか~?」
「来来,快进来喝口热茶♪」
「こんな夜更けにお一人ですか?」
「さあさあ、どうぞ入ってお茶でも召し上がれ♪」
「天色已暗」
「Welcome!! Let's sinG!! and, Have a Crazy ♡ Join uS!!」
「外面太过危险~」
「外は暗くて」
「不错・・・清晨来临前」
「危険すぎるわ~」
「「「「「「「由我们载歌载舞欢迎您罢!」」」」」」」
「そうだね・・・朝が来るまで」
「请容在下即刻・・・」
「「「「「「「歌って踊って歓迎しましょう!」」」」」」」
「为您准备周全♪」
「それではさっそく・・・」
「OK!! 仅限今夜,让我们开怀畅饮」
「準備を致しましょう♪」
从舞台布置到服饰妆容
「OK!! 今夜限リハ 、皆無礼講」
照搬剧本 分毫不差
舞台セットから 衣装・メイクまで
斟满红酒 干杯之后
寸分違わず「台本どおり」に!
就开演喽!
ワインをついで乾杯したら
今宵 每次眨眼 每次呼吸 每声脚步 都不能出错!
始めよう!
就让我们上演这出 完美得近乎荒诞的疯狂剧本 而后・・
今宵 瞬きひとつ、ため息ひとつ、足音ひとつ、間違えられない!
「太棒了!」「・・・再来」「欲罢不能!」「・・・再来!」「激动人心!」「继续称颂罢!!」
完璧すぎて怪しいくらいに 狂った舞台を届けましょう そして・・・
准备好鼓掌了吗?那回响到五脏六腑而不绝的掌声
「素晴らしい!」 「・・・もっと」 「たまらなぁい!」 「・・・もっと!」 「シビれるぅ!」 「もっと称えて頂戴!!」
晚宴告终 天色既白
五臓六腑まで響いて止まない 拍手の準備はよろしいか?
「糟糕♪ 什么时候・・・」
「那女孩儿・・・」「到处都・・・」
宴が終わり夜が明けると
「「「「「「「找不到・・・!找不到?!找不到找不到!」」」」」」」
「大変♪いつの間にやら・・・」
「呐,侧耳倾听?」
「アノ娘ガ・・・」 「何処ニモ・・・」
「咚咚・・・那不可思议的声音・・・?」
「「「「「「「いない・・・!いない?!いないいない!」」」」」」」
「究竟从何处传来?」
「ねえ、耳を澄まして?」
「ドンドンと・・・不思議な音・・・?」
「哎呀!怎会有这等事♪」
「一体、どこから聴こえてくるのでしょうか?」
「下一页( PagE)・・・」「不见了!」
「Wake uP!! Let's thinK!! and, To the nineS ♡ Join uS!!」
「是谁偷了去~?」
「あら!なんてことでしょう♪」
「糟了!?糟糕了!! AhAhAhAhAhAhAhA!!!!」
「次の PagE が・・・」 「ナー イ!」
「若没了剧本・・・」「就演不下去了!」
「誰が盗んだのかしら~?」
「OK!!大家,所有人,快来寻找下一页(PagE)!!」
「困ッタ!?困ッタ!! AhAhAhAhAhAhAhA!!!!」
不过究竟是谁・・・?为了什么・・・?
「台本がなければ・・・」 「先に進めないわ!」
偷走了未来的那一页(PagE)呢 ?
「OK!! 皆、皆デ、 PagE 、探シマショウ!!」
每个人都・・・每个人都!
でも、一体誰が・・・?何の為に・・・?
太过可疑!!
未来の PagE を盗んだのでしょう?
今宵 时间绵延 表演继续 抛却【时钟的指针】
誰もが皆・・・誰もが皆!
时光仍未被刻下 那烟灭安睡的 真正的【你】身在何方・・・?还有・・・
疑わしい!!
写在下・一页( PagE)的True EnD 一定 还遗漏了【什么】・・・
今宵 時間は進む 舞台は進む 【時計の針】を置き去りにして
再怎么想都找不到的话 就默默转动齿轮吧
刻まれぬまま 屠(ほふ)られ眠った 本当の【アナタ】は何処にいる・・・? そして・・・
「被盗的纸张・・・」
つ・ぎの PagE には True EnD には きっと、【何か】が足りないのでしょう・・・
「那尖锐的【时针】・・・」
考えたって見つからないなら 黙って歯車廻しましょう
「到底去了哪儿呢?」
「盗まれた紙は・・・」
「究竟该刻下【什么】才好?」
「鋭く尖(とが)る【短針】は・・・」
「何処にあるのでしょう?」
「去往秘密的地下室・・・」
「一体、【何】を刻めばいい?」
「去那边?这边?」
「Hurry hurrY!!」
「去往有声响的地方・・・」
「秘密の地下へ」
「呐,有封可疑的信」
「あっちへ?こっちへ?」
「在棺柩中・・・」
「音のする方へ・・・」
「静静躺着」
「ネエ、怪シイ手紙ガ」
「是那女孩儿拿着的・・・!」
「棺の中に・・・」
「每根【指针】都得・・・?」
「落チテイ タノデス」
「信的内容是・・・?」
「それはあの娘が持ってた・・・!」
「指向正确的位置・・・?」
「それぞれの【針】で・・・?」
「轻轻展开・・・」
「手紙の中身は・・・?」
「答案就在・・・这封信中・・・?」
「正しく刻まないと・・・?」
「「「「「「是大小(SizE)正好的白纸啊 !」」」」」」」
「コッソリ 開ケルト・・・」
「・・・找到喽」
「答えは・・・この中に・・・?」
刻画时间 继续表演 将【混乱的时间】 拨回原位
「「「「「「「ぴったり SizE の白い紙!」」」」」」」
就让我们上演这出 完美得近乎荒诞的疯狂剧本 而后・・・
「・・・みーっつっけた」
「太棒了!」再来 「欲罢不能!」 再来! 「激动人心!」 此夜,让一切实现吧!
時間を刻み 舞台を進め 【狂った時】を、直して戻そう
望穿秋水的终幕(EnD)近在眼前!做好心理准备了吗?
完璧すぎて怪しいくらいに 狂った EnD を届けましょう!! そして・・・
「不!等等・・・!呐,仔细看清楚?」【正确的时间】并未前进!
「素晴らしい!」 もっと 「たまらなぁい!」 もっと! 「シビれるぅ!」 夜を、叶えて頂戴!
下一页还没找到・・・ 可不知为何,信上写着结局(EndinG)
待ち焦がれてた EnD は目前! 心の準備はよろしいか?
终于 时光前行 表演继续 一跃奔向了EndroLL
「いいえ!ちょっと待って・・・!ねえ、ちゃんとよく見て? 【正しい時】は進んでいません!
将演员 舞台 将一切的一切悉数抛却 白纸便能染上BaD罢 毕竟・・・
次のページは見つかっていない・・・ 何故なら、手紙は EndinG」
谁肯对区区「白纸」 鼓掌称道啊・・・ 既然如此・・!后知后觉时 时・限・已・至
やがて 時間は進む 舞台は進む EndroLL まで一足(いっそく)飛びに
暂且如是罢 ♡ 下一夜再会!
キャスト、舞台も全てを置き去り 白紙は BaD に染まるでしょう だって・・・
「白紙」じゃ、拍手は貰えない・・・ ならば・・・! 気付いたところで時・間・切・れ・で
これにておしまい♡ また今夜!
专辑信息