歌词
いつか 見た夢
曾做过的梦
どこにも 何もなくなった
已经无迹可寻
そっと 届くかな
能否悄然传达
夕日に似た景色を ただ
恍若迟暮之景 只是
裏返してみてちょっと
试着换位思考吧
待って 待って
等等我 等等我
言えないよ
卻说不出口
君と僕の 僕は君の
你和我的 我是你的
顔見たいだけ
只是想见你
君からもっと 僕にももっと
若你愈是 则我亦然
愛してるって言ってこの声は
我似乎迷失在
僕はちょっと迷いながら
言爱的声音中
助けられなかった君のため
为了孤立无援的你
今日も生きるよ 明日も
今天存活于世 明天也
ちょっと待って
等着你
褪去的色彩
褪せた この色
渐渐消失无踪
どこにも 消えてなくなった
若是轻轻触碰
そっと 触れば
就会变成泡沫消失 只是
泡になって 消えてくの だた
试着换位思考 稍微
裏返してみたちょっと
等等我 等等我
待って 待って
却如鲠在喉
言えないよ
你和我的 我是你的
君と僕の 僕は君の
只愿见你一面
顔を見たいだけ
若你愈是 则我亦然
君からもっと 僕にももっと
将光萃集的这双手
光を集めたこの手には
却抓不住你的身影
君の影がもうなくてさあ
为了孤立无援的你
助けられなかった君のため
今天也存活于世 明天也
今日も生きるよ 明日も
在这等你
だから待って
我仿佛迷失在
愛してるって言ってこの声は
甜言蜜语中
僕はちょっと迷いながら
为了孤立无援的你
助けられなかった君のため
今天也活下来 明天也
今日も生きるよ 明日も
等等我呀
ちょっと待って
在这 等着你
だから待って
专辑信息