歌词
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 我自己觉得也搞笑
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 我自己觉得也搞笑
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧
이 노랠 썼어 가사 썼어
写了这首歌 写了歌词
이 노래 웃기지라고 썼어
写了这首歌搞笑吧
사람들이 들었어 웃었어 이건 아니야
人们听了 笑了 这好像不太对
1집 일 때도 웃었어
1辑的时候也笑了
너희들은 타란 때도 웃었어
你们在出Taran的时候也笑了
너무 어려워 무슨 말이야 뭐? 타란탈 뭐?
太难了 什么话啊 什么 Tarantal 什么
항상 그랬듯 웃겠지만
虽然你们还是会笑
아무도 날 말리지 못해 (님아)
但是谁也不能阻止我
소신 있게 갈거야 내 맘대로 할 거야
我要有所信念 我要随我便
음악이란 다 그런 거야
音乐都是这样的
이해하려 하지마 돌리려 하지 마
不要试图去理解 不要试图去挽回
다시 한번 말하지만
再说一次
이 노래 웃기다 이 노래 웃기다
这首歌很搞笑 这首歌很搞笑
“뭐 안 웃겨? OK! 그럼 2절 시작 GO!”
什么 不搞笑 ok 那么开始第二部分 go
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 我自己觉得也搞笑
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 我自己觉得也搞笑
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 我自己觉得也搞笑
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 我自己觉得也搞笑
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧
멕시코에 갔어 무댈 섰어
去了墨西哥 站上了舞台
평소보다 더 숨이 찼어
比平时呼吸更加困难
나 어젯밤에 잘못 잤나 가위눌렸나 아님 늙었나 (준수씨 괜찮아요?)
我昨晚没睡好吗 鬼压床了吗 还是老了吗 (俊秀 没关系吧?)
Set me free까지 부르고 나서
唱完了 Set me free
컨디션이 안 좋다고 했어
说了状态不好
숨이 헐떡거려 죽는줄 같았어
喘气喘的要死了
“내 산소호흡기!” 문을 열고 들어왔어
“我的氧气呼吸器!” 开门进来了
재덕이 형이 날 보고 웃었어
载德哥冲着我笑了
무슨일인가 눈치 봤어
不知道是什么事 看了一下眼色
미안하듯 말을 건넸어
感觉很对不起似得跟我说了一句
(준수야! 여기 해발 한라산보다 높대!)
(俊秀啊! 据说这里的海拔比汉拿山高!)
몇 미턴데요? (2240m) 뭐? 2240m?
多少米? 2240m 什么? 2240m?
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 我自己觉得也搞笑
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 我自己觉得也搞笑
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 我自己觉得也搞笑
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 我自己觉得也搞笑
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧
(이 노래 웃기지
(大家好
안녕하세요 붐이에요
我是Boom!
준수의 노래에 내가 왜 나왔게
猜猜俊秀的歌里怎么出来了个我
이 노래는 딱 내꺼야
这首歌就是我的歌
그냥 들어 스트레스 한방에 확 날려주는 노래)
就听着吧 能让压力一下消失的歌)
한국에서 LA까지 머나면 여정 11시간 걸렸어
从韩国到LA路途遥远 耗费了11个小时
공항에서 기다렸어 칠레행 6시간 기다렸어
在机场等了智利航班等了6小时
시간 됐어 타러 갔어 5시간 또 기다리래
到时间了 去登机 说又让等5个小时
이런 젠장 새 됐어 결국 5시간 또 기다려서 탔어
妈的 情况好糟 最后又等了5个小时登机了
출발했어 달렸어 드디어 붕 뜨나 했어
出发了 飞机跑起来了 觉得终于可以起飞了
다시 섰어 무슨 일이야?
又停了 怎么回事
(승객 여러분 당황하셨죠?
(各位乘客 慌了吧
비행기 프로펠러에 비둘기가 끼어 '오~맨'
飞机螺旋桨里卷进去了一只鸽子 ‘oh~man’
우리 비행기 내일 출발하겠습니다)
我们的航班明天起飞)
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 我自己觉得也搞笑
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 我自己觉得也搞笑
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 (대단해~
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 (了不起~
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 我自己觉得也搞笑
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 我自己觉得也搞笑
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지
这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧 这首歌搞笑吧
专辑信息