歌词
say that you love me too
说你也爱我
爱してると闻かせて
告诉我你爱我
あなたの持ちを知りたい その声で
我想知道你的心情 用你的声音
say that you miss me too
说你也想我
离れても想ってる
告诉我就算分离仍想念我
この距离を埋めるように言って
你会填补这段距离
すぐに すぐに すぐに
马上就告诉我
I wanna see your love, see your love, see your love
我想看到你的爱 看到你的爱 看到你的爱
耳をくすぐるような
像是挑动著耳朵
その声にいつも时は止まる
你的声音总是让时光停止
受话器の向こう侧の 沈に
电话另一端的沉默
言叶さがしてる お互いに
彼此寻找著该说什么好想见到你
逢いたい あなたに 声を闻くほどに
愈是听见你的声音
时计の针 响く部屋が一人じゃなくなる
一瞬发出时针声响的房间 霎时 变的不再孤独一人
say that you love me too
说你也爱我
爱してると闻かせて
告诉我你爱我
あなたの持ちを知りたい その声で
我想知道你的心情 用你的声音
say that you miss me too
说你也想我
离れても想ってる
告诉我就算分离仍想念我
この距离を埋めるように言って
你会填补这段距离
すぐに すぐに すぐに
马上就告诉我
I wanna see your love, see your love, see your love
我想看到你的爱 看到你的爱 看到你的爱
最后に会って ひと月が过ぎただけ
最后见到你 至今只过了一个月吗
まるで一年のように远い
感觉像一年前遥远
元だよ 忙しいよ 嘘をついた
我说谎说我很好 很忙
ぎこちない会话 わる
波 传递著生疏的对话
私を想って さみしくなるの
? 会因为想我而寂寞吗
闻きたいこと なにも言えず
想问你的事 一句也说不出口
时がただ流れてゆく
时间突然流逝
say that you love me too
说你也爱我
爱してると闻かせて
告诉我你爱我
あなたの持ちを知りたい その声で
我想知道你的心情 用你的声音
say that you miss me too
说你也想我
离れても想ってる
告诉我就算分离仍想念我
この距离を埋めるように言って
你会填补这段距离
すぐに すぐに すぐに
马上就告诉我
I wanna see your love, see your love, see your love
我想看到你的爱 看到你的爱 看到你的爱
なぜこんな离れてても 想いは热く
为何如此分离 思念却浓烈
あなたじゃなくちゃだめなんだろう
我不能没有你
想像の中のあなたと くちづけしてた
我在想像中 与你亲吻
に触れて 指に触れて
摸你的头发;碰你的手指
今すぐに会いにきて
现在请来看我
say that you love me too
说你也爱我
爱してると闻かせて
告诉我你爱我
あなたの持ちを知りたい その声で
我想知道你的心情 用你的声音
say that you miss me too
说你也想我
离れても想ってる
告诉我就算分离仍想念我
この距离を埋めるように言って
你会填补这段距离
すぐに すぐに すぐに
马上就告诉我
I wanna see your love, see your love, see your love
我想看到你的爱 看到你的爱 看到你的爱
say that you love me too
说你也爱我
爱してると闻かせて
告诉我你爱我
あなたの持ちを知りたい その声で
我想知道你的心情 用你的声音
say that you miss me too
说你也想我
离れても想ってる
告诉我就算分离仍想念我
この距离を埋めるように言って
你会填补这段距离
すぐに すぐに すぐに
马上就告诉我
I wanna see your love, see your love, see your love
我想看到你的爱 看到你的爱 看到你的爱
专辑信息