歌词
Hello darkness my old friend.
黑暗,我的挚友.
I've come 2 talk with U again.
我与你再次相见.
Because a vision softly creeping.
因为一个幻影轻轻潜入,
Left its seeds while I was sleeping.
趁我熟睡时埋下种子.
And the vision that was planted in my brain.
不料影子已植入我脑.
Still remains.
至今仍在,
Within the sound of silence
在寂静之声中萦绕.
In restless dreams I walk alone.
在不安的梦中,我独自行走.
Narrow streets of cobble stone.
鹅卵石的小道甚是狭长.
'Neath the halo of a street lamp.
在路灯的照耀下,
I turned my collar 2 the cold & damp.
我竖起衣领抵挡寒冷,
When my eyes were stabbled by the flash of a neon light.
当我的眼睛被霓虹光捕捉到时,
That split the night.
光划天空,
And touched the sound of silence.
轻触寂声.
And in the naked night I saw.
透过无瑕之光,我看到.
Ten thousand people maybe more.
千千万万的人,或更多.
People talking without speaking.
人们缄口,倾述心声
People hearing without listening.
人们罔闻,声声入耳
People writing songs that voices never share.
人们写着从未传唱的曲调.
And no one dare.
无人,
Disturb the sound of silence.
划破寂声.
"Fool" said I "U do not know."
"傻瓜",我说,"你见识不广"
"Silence like a cancer grows."
"静默如癌一般疯长"
Hear my words that I might teach U."
有益教诲,我当教授,你当听取
"Take my arms that I might reach U."
助子臂膀,我心欲及,你当挽起
But my words like silent rain-drops fell.
然余之音,悄然落下,如雨点滴
And echoed in the wells of silence.
寂静之井内层层回荡
And the people bow & prayed.
人们膜拜祈祷
To the neon God they made.
霓虹神明的像
And the sign flash out its warning.
告示牌上,神之警告
In the words that it was forming
箴言成行,若隐若现
And the sign said "The words of the prophers.
告示牌上写着,"先贤的箴言,刻画在地铁的墙上,
Are written the subway walls & tenement halls".
以及公寓走廊"
And whispered in the sounds of silence.
寂静之声,轻声耳语
专辑信息