歌词
远い国の客には笑われるけれど
虽然大概会被遥远国度的客人笑话
押し合わなけりゃ街は
但城市里如果不拼命拥挤
にもれない
连电车也坐不上去
まるで人のすべてがというように
就如同所有人都是敌人般
肩をり肘をり
撑着肩膀 支着手臂
押しのけ合ってゆく
你推我 我推你
けれど年に2回 8月と1月
但是每年2次 8月和1月
人ははにかんで道をる
人们会羞涩地让出道路
故からの帰り
迎接故乡回来的人
束の間人を信じたら
有这瞬间对人的信任
もう半年がんばれる
就还能再努力半年
械たちを相手に言は要らない
面对机器们无需多言
まりきった身ぶりで街は流れてゆく
用刻板的姿势 在城市中随波逐流
人は多くなるほど 物にえてくる
人的数量越多 越能看清一些事
ころんだ人をよけて 交差点を渡る
避开跌倒的人 走过十字路口
けれど年に2回 8月と1月
但是每年2次 8月和1月
人は振り向いて足をとめる
人们会回过头去 停下脚步
故からの帰り
迎接故乡回来的人
束の間人を信じたら
有这瞬间对人的信任
もう半年がんばれる
就还能再努力半年
けれど年に2回 8月と1月
但是每年2次 8月和1月
人は振り向いて足をとめる
人们会回过头去 停下脚步
故からの帰り
迎接故乡回来的人
束の間人を信じたら
有这瞬间对人的信任
もう半年がんばれる
就还能再努力半年
专辑信息