차 안에서 (In The Car) (Inst.)

歌词
우린 아무 말도 못하고
我们什么话也没说
이제 다가올 이별을 생각하네
只会想到即将来临的离别
알면서도 말을 못하고
我们知道但什么也没说
멀어져 간 우린
我们渐行渐远
단 둘이 차 안에서
只有我们两个 在车里
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
ah ah ah ah
서로 사랑했었지
彼此相爱
죽고 못살았었지
我们无法独存
그땐 우린 정말 영화처럼 행복했지 그렇게 사랑을 했고
那时 我们就如电影场景里那般的幸福
잦은 다툼 속에도
经常的小吵小闹
괜찮을 거라고 믿으며 웃어 넘겼지
相信那没有关系 我们会笑着克服
시간이 멈춘 듯이 Just sitting here
时间仿佛已经静止 Just sitting here
둘이서 너는 아무런 말도
只有我们两个 你什么也没说
안 하고 이렇게
如此不安
우리 사이는 멀어져 가
我们渐行渐远
what happend
No drama no love
망설이는 우리의 맘 babe
我们犹豫的心 babe
우리 함께 보냈던 행복한 추억들이 스쳐가네 girl
我们美好的回忆在脑海闪过
그러니까 지난 우리 잊지 말아줘
请不要忘记我们的过去
Because the bond the we had
It's not the same no more
우린 아무 말도 못하고
我们什么话也没说
이제 다가올 이별을 생각하네
只会想到即将来临的离别
알면서도 말을 못하고
我们知道但什么也没说
멀어져 간 우린
我们渐行渐远
단 둘이 차 안에서
只有我们两个 在车里
이런 저런 생각을 하고 있어
这样那样的想法浮现在我脑海
거울만 보고 있어
我看着镜子
어색하게 등돌린 채
笨拙地转过身
전화기만 보고 있어
看着自己的手机
혹시라도 니가 먼저 문을 열고 나갈까 봐
或许你会先推开门离开
눈치를 보다가 말했어
我端详着你的脸 开口道
미안한데 할 말 있어
我很抱歉我有话要说
결국 뱉어 버렸어 나의 자존심
最终我终于说出了口
걸린 말을
守住了我的尊严
먼저 내가 꺼냈다는 건
是否要先说出口
수 백만 번의 갈등
想过数百次
넌 알듯 말듯한 눈으로 나를 보면서
你看着我的眼睛像是知道了什么
숨을 가쁘게 쉬네 like startle uh
你开始喘息 like startle uh
It is real
이 상황은 진짜야
这种状况很真切
I don't believe it 더이상
我无法相信 不会再这样了
돌이키지 못해 girl
无法挽回了 girl
사랑의 유효기간은 180일이
对爱情的保质期有180天
지난 너의 그 모습은 질렸어
对过去你的模样已经腻了
내 관심이
不再关心
우린 아무 말도 못하고
我们什么话也没说
이제 다가올 이별을 생각하네
只会想到即将来临的离别
알면서도 말을 못하고
我们知道但什么也没说
멀어져 간 우린
我们渐行渐远
단 둘이 차 안에서
只有我们两个 在车里
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
우리 둘 사인 이젠 어쩌란 건지
我们现在该怎么办
나도 모르겠어 어쩔 줄을 몰라
我也不知道该如何是好
Losing ma mind
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
우리 둘 사인 이젠 어쩌란 건지
我们现在该怎么办
나도 모르겠어 어쩔 줄을 몰라
我也不知道该如何是好
Losing ma mind
너와 나 사이에 많은 금이 가 버렸어
我们之间已经形成了无数裂缝
예전같은 우리는 다신 볼 순 없겠지
我们永远无法再像以往那样了
너를 사랑했었는데
我爱你
정말 사랑했었는데
真的很爱你
이제 너를 잊고 싶어
但现在我只想忘记你
우린 아무 말도 못하고
我们什么话也没说
이제 다가올 이별을 생각하네
只会想到即将来临的离别
알면서도 말을 못하고
我们知道但什么也没说
멀어져 간 우린
我们渐行渐远
단 둘이 차 안에서
只有我们两个 在车里
专辑信息
1.차 안에서
2.우연이야
3.SOLO
4.I`m Not Alone
5.차 안에서 (In The Car) (Inst.)
6.SOLO (Inst.)