歌词
To Nowhere
Yuki Kajiura
can you hear the calling of the raving wind and water?
妳能聽到暴風和洪水狂亂的呼喚聲麽?
we just keep dreaming of the land 'cross the river
我們只是壹直在夢想壹片穿越河流的土地
we are always on the way to find the place we belong
我們總是壹直在尋找壹片屬於我們的土地
wandering to no where, we're paddling
漂泊會到哪裏
down the raging sea
我們劃槳越過這狂怒的海
who can cross over such raving wind and water?
誰能穿過這片狂亂的暴風和洪水麽?
on the rolling boat we sit, shivering with coldness
坐在這搖晃起伏的船中,因寒冷而顫抖
come by an island, come by a hillock,
經過壹片島嶼,經過壹片山丘
it's just another place, we paddle on
那只是另壹個地方
down the raging sea
我們劃槳越過這狂怒的海
but in one morning we'll see the sun
但終有黎明我們將看見太陽
bright shining morning dew singing
光輝燦爛 清晨的露水將歌唱
they who will search
will find the land
of evergreen
evergreen
search for the light
那些愿意追索的人,将找到常青的绿洲
can you hear the calling of the raving wind and water?
妳能聽到暴風和洪水狂亂的呼喚聲麽?
we just keep paddling down the sea, up the river
我們只是劃槳越過這片海,越過這河流
no destination, but we are together
沒有目的地,但我們在壹起
in the silent sadness we're paddling
we're paddling down
we're paddling
down the raging sea
down who to no where
在無聲的悲哀中 我們在劃槳越過這狂怒的海
专辑信息