歌词
突然 泣きだしえて
眼泪突然流了出来
あなたを困らせた
让你感到困扰
抱いてくれるのに
你明明可以抱住我的
おびえていた
但你却在最后关头放弃了
在展窗之中
ショ-ウインドの中の
表情冰冷的模特人偶
笑わないマネキン
好像是在说
真実(ほんどう)の私に
“快注意到我的真心吧”
早く気づいて
把明天的眼泪
在今天一起流完吧
明日のぶんの涙を
用彩虹做一条河流
今日流してしまえばいい
祈祷你能早日到达终点
虹の河をつくりあげて
就算转世重来
あなたがたどりつくように
我也会再次寻找你
因为夜空上的星星
生まれかわつても
会一次又一次地指引我
あなたを探せるわ
雪花飞舞着
暗幕の星星が
飘落在我的胴体之上
おしえている
而它们聚集起来
汇成了我镜中的晚礼服
裸の私に
把明天的思念
雪が舞い降りる
在今天便传达出去吧
ただそれが
我的泪水怎么也止不住
私の镜のドレス
她们是为了祈祷你的旅途而流
无数的祈愿啊
明日のぶんの想いは
把明天的思念
今日伝えてしまえばいい
化作今天的泪水吧
泣いて泣いてずつと泣いて
愿我能早日追上
あなたがたどりつくように
乘上了小船的你
把明天的思念
几千の祈り
在今天便传达出去吧
我的泪水怎么也止不住
明日のぶんの想いは
她们也为我的旅途而祈祷着啊
今日流してしまえばいい
小舟に乗つたあなたが
私にだどりつくように
明日のぶの想いは
今日伝えてしまえばいい
泣いて泣いてずつと泣いて
私にだどりつくまで
专辑信息