歌词
さよなら 愛はここまでだった
我们就到此为止了 虽然曾经非常的火热
心燃やし愛したこの日々は
但最终我们还是无法避开离别吧
不器用すぎた結末(おわり)だった
本来就是这样的啊 连留恋都不要有
悲しい映画を見てた気がした
就当做看了部悲伤的电影那样的 想起你
精疲力尽了 就连很累的话 现在都感到厌倦
同じような争いばかりの日々と
每天一样的争吵也 变得理所当然般 很遗憾
“もう辛いだけ”と うんざりする君の言葉も
比起微笑 眼泪 比起开心 悲伤
悲しみ募り 涙に変わり
比起拥抱你 冷却的 转身背向你的事渐渐变多
冷たく背を向け離れてったこの距離が虚しい
分裂了 那样下去 破碎也搞砸了
再也找不到 一开始感觉到的温暖
別れた二人はそして、壊れた
在一起的时光也 明誓过的约定
君の温もりは探せないままで
现在在你跟我的面前 一切都没有意义
誓った約束も時間も
我们就到此为止了 虽然曾经非常的火热
今、全てが何の意味もない
但最终我们还是无法避开离别吧
本来就是这样的啊 连留恋都不要有
さよなら 愛はここまでだった
就当做看了部悲伤的电影那样的 想起你
心燃やし愛したこの日々は
曾经唯独只有你 我这样的转变
不器用すぎた結末(おわり)だった
曾经除了你 什么都不知道 我最终还是选择了离别
悲しい映画を見てた気がした
用一样的心情 就像我们曾经相爱过那样
现在这状况 也是你和我的错
ただ君だけだった 僕を変えたのは
分裂了 无法挽回般的 已经走得太远
君が知らぬ間に別れを選んで
再也找不到 一开始感觉到的温暖
同じ気持ちで愛し合い
在太迟之前 给对方造成伤痛之前
今のこの痛みさえ誇りだと
再也无法像以前一样的看着你
我们就到此为止了 虽然曾经非常的火热
別れた二人は二度と戻れない
但最终我们还是无法避开离别吧
君の温もりは探せないままで
本来就是这样的啊 连留恋都不要有
これ以上 二人苦しまないように
就当做看了部悲伤的电影那样的 想起你
It's time to say goodbye
これ以上 傍にはいられなくて
(It's time to say goodbye)
悲伤并不会太长
さよなら 愛はここまでだった
是非常短暂的 baby
心燃やし愛したこの日々は
你非常的美丽 走到哪里都可以得到爱的
不器用すぎた結末(おわり)だった
就当做看了部悲伤的电影那样的 想起你
悲しい映画を見てた気がした
我们就到此为止了 虽然曾经非常的火热
但最终我们还是无法避开离别吧
It's time to say goodbye
本来就是这样的啊 连留恋都不要有
(It's time to say goodbye)
就当做看了部悲伤的电影那样的 想起你
この悲しみは
この苦しみは baby
誰からも君は愛されるほど綺麗で
悲しい映画を見てた気がした
さよなら 愛はここまでだった
心燃やし愛したこの日々は
不器用すぎた結末(おわり)だった
悲しい映画を見てた気がした
专辑信息