歌词
いつの間にここまできたんだろう
不知不觉中已走到了这里
坂道ばっかのこの旅路で
在全是坡道的这场旅途中
空っぽだったカバンの中は
那空空如也的书包里
無駄じゃないガラクタばかり
并不是只有零碎无价值的东西
孩童时代所描绘的未来
子供の頃に描いた未来って
若即若离 若隐若现
近づくほど離れて見えて
那一天的我是在嘲笑自己吗?
あの日の僕は僕を笑うかな?
但是 想要传达的话
でも 伝えられるなら 「いってらっしゃい!」
这就是我的生活
纵使哭喊着强忍着
That's how I live my life
我有想要到达的地方
無理して叫んで泣いたりもして
爱与被爱也都笑着
I have a place to go
这已经逝去的事情
愛して愛され笑ったりもして
驻足回首
Things that have come and gone
那里有不得不回去的港湾
立ち止まり振り返れば、
就像回想起从云朵的断隙间倾泻而出的光芒一般
そこにある帰るべき場所。
总有一天这份想念也会放晴吧
若是接受这现实的话
雲の切れ間から光が射すように
一直不曾改变的也会渐渐变化吧
思いもいつか晴れるのでしょう
宛如向苍穹展翅的鸟儿一般
ありのままを受け入れたなら
将那云朵的彼岸作为目标
変わらないまま変わってくのでしょう
有必须改变的东西
也有就这样一直不会改变的东西
大空に羽ばたくあの鳥のように
心怀自豪 拥抱这看似无价值的东西
雲の向こうを目指していくのでしょう
现在 向着充满光芒的迂回小路前进吧
変わらなければならないモノ
PASS & AGE 未来的我
それでもずっと変わらないモノ
与梦想间的距离稍稍缩近了么?
如果这声音能够传达的话
この誇りあるガラクタ抱いて
对 想要传达的是
今、光ある回り道を歩いていこう
这就是我的生活
纵使烦恼挣扎哭泣
PASS & AGE 未来の僕は夢に
我有想要到达的地方
ちょっとでも近づけているのかな?
即使奔跑着跌倒了也微笑着
もしもこの声が届くのならば
这已经逝去的事情
そう 伝えたいのは 「いってきます!」
不止步不前而是努力克服挫折的话
那里有要到达的地方
That's how I live my life
在与你相遇之前还未曾知晓啊
悩んで足掻いて泣いたりもして
还没有看见蔓延的未来
I have a place to go
只要有你相伴的话 一定......一定......
走って転んで笑ったりもして
就像回想起从云朵的断隙间倾泻而出的光芒一般
Things that have come and gone
总有一天这份想念也会放晴吧
立ち止まらず乗り越えれば、
若是接受这现实的话
そこにある辿り着く場所。
一直不曾改变的也会不断改变吧
宛如向苍穹展翅的鸟儿一般
君に出会うまで知らなかったよ
将那云朵的彼岸作为目标
まだ見ぬ未来が広がってゆく
有必须改变的东西
君と歩けるのなら きっと…きっと…
也有就这样一直不会改变的东西
一起编织着 只属于我的passage
雲の切れ間から光が射すように
放晴的天空 在那光芒照射的一方
思いもいつか晴れるのでしょう
歌唱着......
ありのままを受け入れたなら
変わらないまま変わってくのでしょう
大空に羽ばたくあの鳥のように
雲の向こうを目指していくのでしょう
変わらなければならないモノ
それでもずっと変わらないモノ
僕だけのpassage, 紡いで
空、晴れ渡る光の射す方へ
歌いながら…
专辑信息
1.Identity
2.辻の華
3.ULTRA FLY
4.passage、
5.スーパーノヴァ
6.Calling
7.THANK YOU(reprise)
8.カノン
9.未来
10.UNSTOPPABLE
11.GOLDEN NIGHT -futuremix-
12.愛の詩~Ulyssesの宴~