歌词
夕暮れの海に ほほを染めた君が
没有任何人任何东西
誰よりも 何よりも 一番好きだった
比脸颊被夕阳下的海染上色彩的你更让我喜欢
二人していつも あの海を見てたね
两个人在一起时总是一起看海
日に焼けた お互いの肩にもたれたまま
就算太阳再晒也还是肩并着肩
一日中 笑ってた
一整天都可以充满欢笑
キリンぐらい首を 長くしてずっと
像长颈鹿一样翘首盼望等待
待っていたのが まるで夢のように
简直像是梦
また夏が終わる もうさよならだね
夏天又结束了 要说再见了
時は二人を 引き離して行く
时间让我们不得不分开
おもちゃの時計の針を戻しても
即使把玩具钟表的指针回拨
何も変わらない
也什么都不会改变
Oh I will miss you
Oh I will miss you
君と出会ってから 何も手につかずに
因为与你相遇我变得没法集中心神
意味のないラクガキを
只能一直随手画着
繰り返しているよ
毫无意义的涂鸦
誰よりも早く 君を見つけたくて
盛夏的清晨早早就骑着自行车去找你
自転車で駆け抜けた 真夏の朝早く
我比谁都想快点见到你
波打ち際たどって
一起到海边去
秋が来れば僕ら また元の場所へ
等秋天到来 才回去
戻ってくけど 気持ちはこのまま
虽然回去了 但心情却毫不会变
また夏が終わる もうさよならだね
夏天又结束了 要说再见了
時は二人を 引き離して行く
时间让我们不得不分开
言葉にできずに そっと離れても
无言地静静分离
いつか この胸に
但心中却想着
Oh I will miss you
Oh I will miss you
ひまわりの坂道 駆け降りてく君が
从开满向日葵的坡道上跑下来的你
振り向いた あの空の 眩しさが今でも
现在回想起来 那片天空还是那么耀眼
また夏が終わる もうさよならだね
夏天又结束了 要说再见了
時は二人を 引き離して行く
时间让我们不得不分开
おもちゃの時計の針を戻しても
即使把玩具钟表的指针回拨
何も変わらない
也什么都不会改变
Oh I will miss you
Oh I will miss you
专辑信息