歌词
더는 망설이지 마 제발
请你别再犹豫
내 심장을 거두어 가
就这样收走我的心脏
그래 날카로울수록 좋아
是啊 刀刃越利越好
달빛 조차도 눈을 감은 밤
连月光也闭上双眼的夜晚
나 아닌 다른 남자였다면
如果不是我 是别的男人
희극 안의 한 구절이었더라면
如果只是喜剧里的一出戏
너의 그 사랑과
将你用爱交换的
바꾼 상처 모두 태워버려
伤痕全部烧尽
Baby don't cry
tonight 当黑夜再次褪去时
tonight 어둠이 걷히고 나면
tonight 一切都会变回不曾发生
Baby don't cry
化为泡沫的绝不是你
tonight 없었던 일이 될 거야
本应不曾知道的
물거품이 되는 것은 네가 아니야
我的爱会守护着你
끝내 몰라야 했던
交换这只向着对方的命运
so Baby don't cry cry
只能相互交错
내 사랑이 널 지킬 테니
我却知道我
오직 서로를 향해있는
会因此更加爱你
운명을 주고 받아
sun shines 无法用语言形容的灿烂
엇갈릴 수 밖에 없는 그 만큼 더
此刻骤起波浪
사랑했음을 난 알아
拍碎了落下 oh
When you smile,
tonight 暴风肆虐的夜晚
sun shines 언어란 틀엔 채 못 담을 찬란
(woo 天际似乎要塌陷)
온 맘에 파도 쳐
tonight 不觉得有些应景么
부서져 내리잖아 oh
比眼泪还要灿烂的这一瞬间
Baby don't cry
我却要目送你离开
tonight 폭풍이 몰아치는 밤
我的爱定会被铭记
(우 하늘이 무너질 듯)
漆黑的痛苦阴影之上的离别之槛
Baby don't cry
宗师我被无情的绊倒 也会为了你尽数接收
tonight 조금은 어울리잖아
uh 作为交换我会献出我自己 献给已经忘了我的你
눈물보다 찬란히 빛나는 이 순간
don't cry, 比起炽热的眼泪 请对我展现冰冷的微笑 Baby
너를 보내야 했던
请你别再犹豫 在化作泡沫的那一瞬间
So Baby don't cry cry
请让我留作你记忆之中的闪耀之人被你铭记 倒不如用那把刀将我烧尽
내 사랑이 기억될 테니
你双眸中盛满的月光 woo
어두컴컴한 고통의 그늘 위 이별의 문턱에 내가 무참히
无声无息的在痛苦中满溢而出的这个夜晚
넘어져도 그마저도 널 위해서라면 감당할 테니
tonight 当黑夜再次褪去时
uh, 대신 나를 줄게 비록 날 모르는 너에게
tonight 一切都会变回不曾发生
don't cry, 뜨거운 눈물보단 차디찬 웃음을 보여줘 Baby,
化为泡沫的绝不是你
Say no more (baby) no more (don`t cry)
本应不曾知道的
제발 망설이지는 말아줘 물거품이 될 그 찰나
我的爱会守护着你
Say no more (baby) no more (don`t cry)
清晨的晨曦在融化
눈부신 사람으로 남을 수 있게 차라리 그 칼로 날 태워줘
肖似你的耀眼在融化
네 눈 속에 가득 차 오르는 달빛 woo
迷失路途的我的双眼总是能够 Cry cry cry
소리 없이 고통 속에 흘러 넘치는 이 밤
Baby don't cry
tonight 어둠이 걷히고 나면
Baby don't cry
tonight 없었던 일이 될 거야
물거품이 되는 것은 네가 아니야
끝내 몰라야 했던
so Baby don't cry cry
내 사랑이 널 지킬 테니
이른 햇살이 녹아 내린다
너를 닮은 눈부심이 내린다
길을 잃은 내 눈은 이제야 Cry cry cry
专辑信息