歌词
내 곁에 없다면
如果不在我身边
무슨 소용 있나요
还有什么用呢
그대 눈 속에 없는 내가
你的眼中没有我
무슨 소용인가요
又有什么用
점점 차갑게 식어버린 손길도
逐渐冰冷的手
난 너무 그리워요
我想念你
하얗게 얼어붙어 말하기도 힘들어
但你却一言不发让我疲惫不堪
너와 숨 쉬는 곳
和你生活过的地方
가방에 구겨 넣어 짐을 들어
拿起弄皱了的行李
익숙해 이곳의 모든 물건
对这里的一切都如此熟悉
내 체취와 기억이 담긴
我的气息和记忆都包含着
좋은 날의 추억
美好的记忆
세상은 마치 날 버린 것만 같아
像是被世界抛弃了
오늘따라 맑은 하늘이
今天晴朗的天空
날 비웃는 것 같아
像是在嘲笑我
솔직히 자존심은 있어도
坦诚说虽然我有自尊心
당장은 너 없는 내일이
但是对于没有你的明天
조금 두려워
感到害怕
어깨에 손 올리면 내 품에 기댔고
如果我把手搭在你的肩上你会拥入我的怀中
너의 눈을 바라볼 때면
如果凝视着你的眼睛
미소로 답했어
你的微笑已经是回答
이제는 손 올리면
现在把手向你伸去时
몸을 애써 뒤로 해
你的身体向后藏掖躲闪
넌 나와 눈이 마주칠 때면
与我眼睛相视时
아래로 향해
你却低头
확실히 평소와 다른 말투
与平时不同的语气
어색한 목소리가 반복되는 날들
尴尬的话语反复的日子里
불편하고 불안한 거
你的不安
말 안 해도 알아
不用说也会知道
이제 날 지우려고 애쓰는 거 알아
现在知道你在费尽心思将我抛弃
내 곁에 없다면 무슨 소용 있나요
如果不在我身边还有什么用呢
그대 눈 속에 없는 내가
你的眼中没有我
무슨 소용인가요
又有什么用
점점 차갑게 식어버린 손길도
逐渐冰冷的手
난 너무 그리워요
我想念你
다를 게 없이 너는 웃고 있는데
没什么事你却笑着
잡은 손은 너무 차가워
抓住的手如此冰冷
따뜻했던 온기는 없고 날카로워
失去了温暖的热气
수백 번 내 것이라 생각했던
数百次想象你属于我
그 웃음도 영혼 없이
但是那笑容却如此勉强
껍데기만 홀로 남은 채로
现在的你只是空壳
화장이 좀 짙어 뭐 좋은 일 있어
妆容有些浓是有什么好事吗
다른 사람 같아 왠지 뭔가 달라
不知为何你却变了个人似的
오늘따라 너는 참 예뻐 보여
今天你看起来非常迷人
나를 떠나려는 사람치고는
除了你离开了我
행복해 보여
看起来尤为幸福
오랜만에 모처럼
长久以来难得
넌 행복한 것 같아
感觉你很幸福
왠지 모를 네 표정에
不知为何因为你的表情
설레임이 꽉 차
如此激动
말 한마디 못하겠어
一句话也说不出
그 흔한 내색도
连那常见的表情
그저 너의 뒷모습에
你的背影
긴 한숨만 내뱉어
只能深深叹息
잡힐 만큼 가깝지도 않아
像是被抓住了一般无法靠近
나 같은 거 맘속에도
你的心里
없다는 거 알아
没有我我知道
나 역시 사람인데 그걸 왜 몰라
只要是人都会知道
얼마 못 가 그 미소
很久没出现的微笑
칼이 될까 겁나
像刀一样锋芒令人害怕
내 곁에 없다면 무슨 소용 있나요
如果不在我身边还有什么用呢
그대 눈 속에 없는 내가
你的眼里没有我
무슨 소용인가요
又有什么用
점점 차갑게 식어버린 손길도
逐渐冰冷的手
난 너무 그리워요
我是如此想念你
오늘도 시간이 난 멈추기를 바랐지
今天也期盼着时间静止
잊어버릴 수 없는데
无法忘记
어떻게든 그댈 찾고 싶은데
无论如何也想要找到你
그게 잘 안돼
但是真的做不到
나도 나를 어떡할 수 없었어
我也拿我没办法
뿌리쳐진 차가운 손길마저도
甩开我那冰冷的手
난 너무 그리워요
我是如此思念你
专辑信息
1.차가운 손
2.차가운 손 (Inst.)