歌词
きっとね思いは同じだろう 離れているけど
我们的想法一定是相同的 虽然彼此分离着
繋がる言葉は記憶の底 見上げるこの空
相连的话语在记忆深处 抬头仰望那片天空
一撒谎就不高兴的习惯 真的狠可爱
嘘をつくと膨らんだ 小鼻の癖も愛しい
不管在哪里都感觉你就在身边 迢遥相隔的我们
让逞强的心情随风而去 我在此
どこでも近くに感じてる 離れているから
念下无名指的咒语 亲吻的话 就会记起
強がる気持ちを風に乗せて 私はここに
和你共处的回忆全都浮现 一张张是你记忆里的模样
扔掉没有你的回忆
薬指のおまじない キスをすれば覚えてる
现在就去和你相遇
我低头看的时候你抬头看月亮
あなたとおなじ思い出を全て 並べる面影
但你现在不必来这里
あなたがいない思い出を捨てて
参观我们以前去过的地方
いま逢いに行くわ
你会发现你可以在那里碰我
我们很难重新回忆
you look up at the moon when I look down
但回到我们走过的路很容易
but you don't have to come here now
我希望你不要忘记我
visit spots where we have been before
你的无名指闪烁
you may find you can touch me there
我还不知道什么才是合理的
It's hard for us to make new recollections
你安慰了我的悲伤
but it's easy to go back to the road we have walked
我希望你不要忘记我
你知道时间任何时候都在流逝
I want you not to forget me
我走了 我完成了 我爱你
your ring finger twinkles by
这是我发誓的唯一真话
I don't know what is just fair yet
你的无名指闪烁
your sorrow for me comforts me
我还不知道什么才是合理的
你和我还是很困惑
I want you not to forget me
you know any kind of time goes by
I have gone I've done and I love you
that's the only truth I swear by
your ring finger twinkles by
I don't know what is just fair yet
you and I are still confused
专辑信息