歌词
敢えなく目が醒めて
朦胧双眼终于清醒
流れ出す現実の方こそ虚しい噓だと
谁知流出的现实才是虚无谎言
一直不温不火终于落到这种结局
はみ出すことなく続く始末
站在镜子前
鏡の前に立つ
就在不远的将来
そんな遠くない未来
其实已经该开始接下来的准备了
実はもう次の準備をしないと
早晨溜进窗口
朝は窓から滑り込む
无论看到什么都会想起
何を見ても思い出す
都会想起你啊
思い出すんだ
一成不变的风一直都
変わらない風はいつも
对行人如此说道:
通りすがりにこう言っただけ
“这是无尽旅途的必需之物”
“終われない旅に必要なもの”
牢记在心吧
覚えとこう
首先是收拾行装
一只结实的背包
まず支度
换洗衣物和烟草
丈夫なバッグをひとつ
已经不再有那种兴奋
着替えと煙草
是白天喧闹的后遗症吧
あんな興奮はもうない
人们混进队列之中
昼間の赈やかさの後遺症
若能将过去一笔勾销
人は行列に紛れ込む
若能一笔勾销的话
過去を帳消しにしてくれれば
到昨天为止已经是极限了
くれればと
一个劲说着诱人却似是而非的论点
昨日まで手には一杯
只是因为害怕失去你
取り憑かれた逆説だらけ言うなれば
如果还是不行就再一次
きみを失うのがこわいだけ
将那“就一点儿”重来一次就好
不知变通的风总是
変わらないならもう一度
对行人如此说着:
“ほんの少し”をもう一度だけ
“这是无尽旅途的必需之物”
変えられない風はいつも
整装出发吧
通りすがりにこう言っただけ
“終われない旅に必要なもの”
どこへ行こう
专辑信息