歌词
你那若不经意的举动
なにげない仕草で
让我明白我们的爱情已经走到了尽头
この恋の終わりって気づいたよ
到了明天心中的落寞
也会消散化为云烟吗
明日になればこの寂しさも
懊恼萦绕心间 虽说如此
往后还是会继续思念着你
消えてなくなるのかな?
明明对你这般一往情深
为何我却有点欲哭无泪
悔しいけどそれでも
说到底我究竟是谁
想い続けて行くのでしょう
又是什么
想去探寻真正的自己
こんなに好きなはずなのに
爱情永远都是青涩
而苦涩的难解谜题
泣けない「自分」がいる何故?
止于昨日的爱 再见我的爱人
面对自己的脆弱和孤寂
いったい「私」は「誰」で
如今我不会再选择逃避
「何」なのか?
而是决定展翅一飞冲天
「本当の自分」探しに行きたい
就从这里开始振翼高飞
止于昨日的爱 再见我的眼泪
「恋」はいつの日も若く
仅此一次的人生
せつないミステリー
告别过去的自己
飞向那片高空吧
Yesterday love good bye my love
然后从遥远的地方
「自分」の弱さと淋しさに
对你说声「我喜欢你」
过去的一切
今を逃げて行くんじゃない
如果能一笔勾销该多好
羽ばたいていくんだ
打听你从前至今的回忆
ここからそう飛び立つんだ
是因为我想成为你心中最重要的人
Yesterday love good bye my tears
发现又在不知觉间探寻着你的踪迹
即便转身回头
一度しかない人生
你也不会在那里
答案是不管我怎么追寻
過去の自分から「あの大空」へ
都会离我而去的难解谜题
飛んで行こう
止于昨日的爱 再见我的爱人
曾经那般耀眼的笑声
そして遠くから
我相信并不全是伪装
「君が好き」
只是我未能走进你的心
是什么造成这种结局 我依然不明
「過去」のこと
止于昨日的爱 再见我的眼泪
すべて削除できたらいいのに
仅此一次的人生
踌躇不定的间隙
いろいろ「思い出」聞くのは
就已追不上你的脚步
尽管如此我现在
私が「一番」でいたいからなのに
依然「喜欢着你」
気づくと「君の行方」探してる
心中的另一个自己
总是不够毅然决然
振り向いた先に
或许是害怕受伤吧
君はもういないのに
又或许只是还未邂逅
「答」はいつの日も追えば
那个命中注定的真爱
逃げてくミステリー
明明在梦里能毫不犹豫地
甩开一切的阻碍
Yesterday love good bye my love
止于昨日的爱 再见我的爱人
面对自己的脆弱和孤寂
あの「キラキラ」の笑い声は
如今我不会再选择逃避
而是决定展翅一飞冲天
それは嘘だったんじゃない
就从这里开始振翼高飞
踏み込めなかったんだ
止于昨日的爱 再见我的眼泪
何がそうしたかわからないんだ
仅此一次的人生
Yesterday love good bye my tears
告别过去的自己
飞向那片高空吧
一度しかない人生
然后从遥远的地方
对你说声「我喜欢你」
躊躇う限り
もう追いかけられない
それでも今も
「君が好き」
いつも飛び込めない
「自分」がいる
傷つくのを恐がっているのかも
それとも「本当の恋人」に
まだ巡り会えてないのかな?
夢の中では迷わず
うまく行くのに
Yesterday love good bye my love
「自分」の弱さと淋しさに
今を逃げて行くんじゃない
羽ばたいていくんだ
ここからそう飛び立つんだ
Yesterday love good bye my tears
一度しかない人生
過去の自分から「あの大空」へ
飛んで行こう
そして遠くから
「君が好き」
专辑信息
1.YESTERDAY LOVE