歌词
石橋を叩く…が、どうやら
虽然做了万全的考虑和准备
それぐらいじゃ分からない
但看起来这点程度也无法完全理解
そもそも上辺だけ 「あーもうヤメ」
即便如此表面上也得
興味の無いフリして
装成毫无兴趣的样子说著 「哎,别做了」
騙し騙しでもどうにかほら
就算一直欺骗隐藏著
大人に見えなくもない
大人们也不会看不见
かわす交わす言ノ葉ノ裏ノ裏
交织的辞藻中所隐藏的真意
今僕はどちら側?
那我现在到底属於哪一边呢?
滅茶苦茶だ
简直乱七八糟
ある朝目覚めていつも通り
在一如既往的早晨中醒来
夢物語なんて無い
也不会有什麽空想
ほらほら時間だ
「餵就快要到点了」
急かされても歩き慣れた道行く
就算被这样催促著我也只能走上一贯的步行路
そんな言うなら
真要这样催促的话
目的地もちゃんと用意してくれ
至少把目的地给我定好吧
うまく育たなけりゃ僕のせいにする
要是没什麽长进的话就是我的错
いつもそうだろアンタ等
你们就是一直是这样对待我的吧
あれも これも どれも
无论这个还是那个
てめぇなんか 大嫌いだ!
你们这群人 我都好讨厌啊
本当の事ばらせんのなら
要是没把真相说漏嘴的话
猫の手など借りなくていい
明明可以不借用其他任何人的帮助的
自分を愛しすぎたんだ
真是自恋过头了
落ち着いた景色が徐々に覚ます
沈稳的景色在渐渐蘇醒
グラデーション?ブラックアウト
Gradation Blackout (渐渐熄灭)
這いつくばる人 足を掴む
在地上蹲踞著的人抓住了(我的)脚 2
同じ筆の過り
不过是同一个文章的错误
「君はこんなもんじゃないぞ」
「你才不应该是像现在这样呢」
伝う 雫 哂う やめろ
滴下的泪水 别嘲笑我了
ああ 目も当てられない
啊 实在是不堪入目
てめぇなんか 大嫌いだ!
你们这群人 我都好讨厌啊
本当の事ばらせんのなら
要是没把真相说漏嘴的话
声を上げろバイバイと手を振れ
就请挥著手大声向著
かみさま オオカミサマさま
神大人狼大人说拜拜
あれも これも 君も 奴も 僕も
无论这个那个还是你我他
てめぇなんか 大嫌いだ!
你们这群人 我都好讨厌啊
その曖昧で小さな世界で
就请让我在这个暧昧的小小世界裏
この曖昧な宣戦布告を
将暧昧的宣战布告
高らかに謳え ナナナナ
高声讴歌吧 Nananana
专辑信息