歌词
こんな気持ちは 生まれて来て初めて
这种心情 是有生以来的第一次
透明なリング繋がって そう 目と目が合った baby,it's you
透明的指环连繋上 没错 眼睛对上了时 baby,it's you
空の彩まで 生まれ変わりはじめる
天空的色彩也 开始重新转变
ハートのランブ光った 閃きがドア開いてく
心中的灯光点亮 闪光把门打开了
反覆无常的旅程 重复地回头
気紛れな旅に 打ち寄せて返す
相遇变得糟糕 结果是疲累…
めぐり逢いは散々 疲れ果てて???
来访的音乐 聴起来像春天的晴空
訪れたメロデイ 聴けば春ウララ
简单明快的回答 你给我了
単純明快な答を 君がくれた
这种心情 是有生以来的第一次
张开双手 迎向你 已经不会害怕 call a name
こんな気持ちは 生まれて来て初めて
说话的意思也 开始重新转变
腕を引っばって 向き合って もう怖がらないで call a name
跌倒也好 哭泣也好 感受的全部是 reason
言葉の意味も 生まれ変わりはじめる
与其去欺骗 不如说出真话
ころんじゃったって 泣いたって 感じてきた全てに reason
不满是暗号 总会解出来
这种心情 是有生以来的第一次
取り繕うよりも いっそ本音がいいって
透明的指环连繋上 没错 眼睛对上了时 baby,it's you
蟠(わだかま)りは暗号 いつか解ける
天空的色彩也 开始重新转变
心中的灯光点亮 闪光把门打开了
こんな気持ちは 生まれて来て初めて
I keep it in my mind 现在 变得更强
透明なリング繋がって そう 目と目が合った baby,it's you
重复的离别即使会来临…
空の彩まで 生まれ変わりはじめる
并不是偶然 开始重新转变
ハートのランブ光った 閃きがドア開いてく
张开双手 迎向你 已经不会害怕 call a name
这样的我也 应该有所转变
I keep it in my mind 今 強くなりたい
跌倒也好 哭泣也好 感受的全部是 reason
繰り返す別れがまた来るとしても
偶然じゃない 生まれ変わりはじめる
腕を引っばって 向き合って もう怖がらないで call a name
こんな私も 生まれ変われるはずよ
ころんじゃったって 泣いたって 感じてきた全てに reason
专辑信息