歌词
夜(よる)のショーウインドーに
在夜晚的橱窗玻璃中
アナタの后(うし)ろ姿(すがた)を见(み)た
看到了你的背影
人波(ひとなみ)がスチルのように
人潮仿佛突然静止不动
私(わたし)も不意(ふい)に立(た)ち止(と)まるの
我也不禁停下脚步
瞳(ひとみ)に焼(や)きついたのは
深深地留在我眼中的
アナタとアノコの笑颜(えがお)
是你和她的笑脸
切(せつ)なく苦(くる)しいけれど
虽然心中无比痛苦
闻(き)くだけならば 简単(かんたん)じゃない
但是想要问出口却也没那么简单
(中)认真的回答
「べつに」なんて言(い)わないで
不要说“没什么”
「ちがう」って言(い)って
请回答我“不对”吧
言(い)い訳(わけ)なんか闻(き)きたくないわ
我才不想听什么借口
胸(むね)が张(は)り裂(さ)けそうで
心痛的仿佛要破裂开来
私(わたし)のことが好(す)きなら
如果你喜欢我的话
アノコを忘(わす)れて
就把她忘了吧
どこか远(とお)くへ连(つ)れて行(い)って
带着我到遥远的地方去吧
(中)亲爱的,如果让你选,我不懂,你会选谁
夜(よる)の驻车场(ちゅうしゃじょう)で
夜晚的停车场
アナタは何(なに)も言(い)わないまま
你还是继续保持沉默
ラジオから流(なが)れるメロディ
从收音机中流出了旋律
私(わたし)は今日(きょう)を振(ふ)り返(かえ)るの
我反复的聆听了一整天
あの海(うみ) あの街角(まちかど)は
那片海 那处街角
思(おも)い出(で)に残(のこ)りそうで
都还残存着我们的回忆
この恋(こい)が游(あそ)びならば
这份恋情即便只是游戏
割(わ)り切(き)れるのに 简単(かんたん)じゃない
要割舍却也没这么容易
(中)我爱你
「じゃあね」なんて言(い)わないで
不要说“就这样再见吧”
「またね」って言(い)って
对我说“明天见”吧
私(わたし)のモノにならなくていい
就算你不能属于我也没关系
そばに居(い)るだけでいい
只要让我陪在你身边就好
アノコにもしも饱(あ)きたら
如果已经厌倦了她的话
すぐに呼(よ)び出(だ)して
请立即呼唤我
壊(こわ)れるくらいに抱(だ)きしめて
就如同要揉碎我般紧紧抱住我
undefined
专辑信息