歌词
始まる感覚さえも 忘れて同じ日々を繰り返す
连开始的感觉都忘记重复着相同的日子
温もり運ぶ風さえ 気付かれずただかき消されて
连送来温暖的风都没有注意到只是被完全抹去
表针显示出深夜的排列
時計の針は並び 更ける夜を示した
不如意的日子今天也重复着
思い通りならない日 今日も重ねて
不知何时疲惫扭曲的脸
いつの間にか 疲れ歪んだ顔を
窗玻璃映照出的叹息声
窓ガラスが映し溜息誘う
在决不会停止的街道上
明天谁也看不见继续改变
どれだけ走ればいいだろう 決して止まらない街で
凝视着追逐开始的季节的思念
明日は誰も見えず変わり続けてゆく
这么先进的话会遇到什么呢?
始まる季節を追いかけ 巡る想いを見つめて
下起来的强雨所流的颜色渐渐映照出时间
この先進んだら 何に出会うのだろう
消失回不去的过去
向着明天改变的风景
在那之中突然看到了什么
降り出す強い雨が 流す色は次第に時を映す
听到令人怀念的话语绝对停不下来的街道上
戻れない過去を消し去り
取回遗忘在何处的愿望
動き出した 明日へ変わる風景
总有一天会实现的哟
その中にふと今見える何か
如果失去的面容在心中动摇的话
朦胧的回忆突然问起
懐かしい言葉が聴こえる 決して止まらない街で
黯淡的眼眸里
どこかに置き忘れた願いを取り戻す
模糊的现实该做什么?
いつかは叶えてみたいよ 昔抱いた憧れ
将虚幻的思念藏在心中
失くした面影が 心揺らすのなら
即使如此也想继续奔跑在决不会停止的街道上
明天谁也看不见继续改变
现在也没有改变的梦想和无尽的热情
霞む思い出 不意に問いかけ
紧紧抱住你的话就什么都不怕了
くすんだ瞳に涙が
无论怎样的未来
ぼやける現実 何をすればいい?
儚い想いを胸に
それでも走り続けたい 決して止まらない街で
明日は誰も見えず変わり続けてゆく
今でも変わらない夢と 今も果てない情熱
抱きしめ進めたら 何も怖くない
どんな未来さえも
专辑信息