歌词
揺れる恋は波の如く
/我那荡漾的心情似浪潮
冷たいく優しい声 耳を澄ます
/聆听着你温柔的声音变得冰冷
小さくなる その姿/
看着你的身影 渐渐变得渺小
離れ離れ 慣れないわ
/我无法习惯与你分离啊···
朧(おぼろ)な月を映す海に
/朦胧月光洒满海面
悲しげな雫が混じり
/搀合着我难过的泪水
溢れる
/使其满溢而出···
そうアナタに溺れている/
我只是想令你沉浸在这里
か弱さゆえ言えぬわ言い訳
/无法说出的「柔弱」 只是辩解
揺れる恋は波の如く
/我那荡漾的心情似浪潮
冷たいく優しい声 耳を澄ます
/聆听着你温柔的声音变得冰冷
再会した アナタたから
/却因再次与你相见
その優しさ 勘違い
/原来我误解了你当时的温柔
指先の温もりが逆に
/指尖的温暖急遽下降
結ばれぬ歯がゆさになる
/得不到结果的我变得焦躁
涙を枯らし日々を 波に帰す
/将哭尽泪水的每个日子 随着浪潮全部归还
夢のアナタへさえも 臆病
/就连面对梦中的你 都会令我胆怯
揺れる恋は波の如く
/我那荡漾的心情似浪潮
結ばれぬ風波に 耳を塞いで
/在无尽的风浪中将耳朵遮住
朧(おぼろ)な月を映す海に
/朦胧月光洒满海面
悲しげな雫が混じり
/搀合着我难过的泪水
溢れる
/使其满溢而出···
そうアナタに溺れている
/我只是想令你沉浸在这里
か弱さゆえ言えぬわ言い訳
/无法说出的「柔弱」 只是辩解
揺れる恋は波の如く
/我那荡漾的心情似浪潮
冷たいく優しい声 耳を澄ます
/聆听着你温柔的声音变得冰冷
去りし日々を 波に帰す
/将过往的每个日子 随着浪潮全部归还
夢のアナタへさえも 臆病
/就连面对梦中的你 都会令我胆怯
揺れる恋は波の如く
/我那荡漾的心情似浪潮
結ばれぬ風波に 耳を塞いで
/在无尽的风浪中将耳朵遮住
波に帰る乙女の か弱き愛
/回归于浪潮的女孩 一场柔弱的爱情
专辑信息