歌词
孑然一身 将其铭记于心
一人身に沁みてる
此为与生俱来的本能
是が搭載された本能
恰是在找寻着时机
丁度頃見計らって
鬼君 呜呼 朝掌声鸣动的彼方行去
鬼さん さぁ手の鳴る方へ
莹白的遐思 滞钝的感知
沸腾激荡
湧き上がる
无论几度
白い彷彿 鈍る感度
皆是变换自若 如君所愿
何度でも
你与愤懑幽怨的我
変幻自在 どうぞお好みで
自此同步齐律
舍弃这无从补救的既成事实
あなたと憤ってる私が
不过是谎言而已 终归是你所描绘的因果
このままじゃシンクロして
像素的大集合体罢
帰れない既成事実無くして
我还想稍细审查一番
嘘なんて所詮あなたが描く辻褄
应付精巧的画皮伪装
ピクセルの大集合体
将其集于己稚嫩烂漫之身
鬼君 敬请光临于此
鳥渡精査気味みたい
险恶的用心 缠络在
巧くマスクをあしらって
因束缚无法挣脱的手腕之上
集えうら若き身に
远眺见得的 镜面玻璃的彼方中
鬼さん ほらこっちへ御出で
浮想出的 即是你所给予的唯一台词
理应依然铭记在心
解けない縛り上げた手首に
如此以往
絡まった邪悪な意図
在不明真伪的情况之下
眺めていた磨りガラスの向こうに
被尝试的 欲孽深重的爱情呵
思い出すあなたがくれた唯一のセリフ
终将化作胸中激荡的憎恨
持ち合わせてる筈だった
还需堆叠几重
才能步入崭新的轮回呢?
もう此れ以上
舍弃这无法转圜的既成事实
本当か嘘かも分からない儘
爱恋什么的 不过是我所描绘的梦幻
試される欲深き愛情
像素的大集合体罢
渦巻く憎悪
あと何度重なってくレイヤー
新しく繰り返すの?
帰さない既成事実無くして
愛なんて所詮私が描く幻
ピクセルの大集合体
专辑信息