Bamboo☆Scramble

歌词
しあわせ Bamboo☆Scramble
幸福 Bamboo☆Scramble
いつでも君を思ってる
一直想着你
ボウルからはみ出しそうな マイ・ラヴ
就好像从大碗中溢出来 My Love
Bamboo☆Scramble
TVアニメ『しろくまカフェ』ED1
作詞:紗希/作曲:紗希/編曲:紗希
歌:パンダ(福山潤)
从深山里的祖先那
继承了喜欢竹子的遗传因子
山奥にいた祖先から
伴着咖啡 点大份餐
受けついだ 竹好き遺伝子
无论春夏秋冬
コーヒーと一緒に 大盛りをオーダー
我们都是能开心的吃竹子
春でも 夏でも 秋でも 冬でも
竹子 竹子 啦啦竹竹子~
ボクには 旬なのさ
一 二 三 四 和星星跳舞
就算一周打工两天 状态也是绝佳! yeah!
バンブー バンブー ララババンブー
新鲜的 Bamboo☆Scramble
いー あーる さん すー 星とダンス
不知不觉已心意相通
週2のバイトも 調子いいよ! イェイ!
能真心展露笑颜的地方也是存在的
幸福 Bamboo☆Scramble
とれたて Bamboo☆Scramble
一直想着你
気づけば心 通ってる
就好像从大碗中溢出来 My Love
笑顔になれる場所があるんだ!
しあわせ Bamboo☆Scramble
虽然很想要 模特般标致的体型
いつでも君を思ってる
但是如今的样子 反而很受欢迎
ボウルからはみ出しそうな マイ・ラヴ
电影的奥斯卡奖啊
(Wow… Yeah… Dadada dan dan dan dan dan)
诺贝尔奖啊 都不是梦啊
在颁奖仪式上 我该说什么好呢?
モデル体型 あこがれるけど
竹子 竹子 啦啦竹子
このカンジが 逆に大人気
在蓝天之下挥舞太极拳
CMや映画の オファーきちゃうかも
清晨的阳光 真让人神清气爽! Yeah!
ノーベル賞も 夢じゃない
新鲜的 Bamboo☆Scramble
授賞式で 何て言おう?
爱紧握于左手
天真无邪的交谈着!
バンブー バンブー ララババンブー
幸福 Bamboo☆Scramble
太極拳 青空と演舞
与你初次相遇
朝の日差しが 気持ちいいよ! イェイ!
灿烂的笑了 看吧 我们注定是朋友
欢呼雀跃 Bamboo☆Scramble
とれたて Bamboo☆Scramble
好多朋友都在等我
愛を左手に持って
能真心展露笑颜的地方也是存在的
タワイもなくおしゃべりするのさ!
新鲜的 Bamboo☆Scramble
しあわせ Bamboo☆Scramble
不知不觉已心意相通
はじめて出会うキミだって
能真心展露笑颜的地方我找到了!
ニッコリ笑ったら ホラ ともだち
幸福 Bamboo☆Scramble
一直想着你
わくわく Bamboo☆Scramble
就好像从大碗中溢出来 My Love
いろんな動物(ナカマ)が待ってる
笑顔になれる場所があるんだ!
とれたて Bamboo☆Scramble
気づけば心 通ってる
笑顔になれる場所を見つけた!
しあわせ Bamboo☆Scramble
いつでも君を思ってる
ボウルからはみ出しそうな マイ・ラヴ
(Wow… Yeah… Dadada dan dan dan dan dan)
(Wow… Yeah… Papapa pan pan pan pan pan)
~END~