歌词
赤い糸(いと)うっすらとつながる絆(きずな)
红线隐约将我们绑在一起
まばたきの合図で花ヒラク
等我一眨眼 花儿就绽放
平凡(へいぼん)な幸せがいい
平淡的幸福就好
心あったまれば2人ハーモニー
只要心中感受到温暖便能共鸣
自由な行き先へ
向着自由的方向前行
長い旅のチケット
漫长旅途的车票
せっかく手に入れたの
好不容易拿到手里
あたしはあなたと一緒に行きたい
我想和你一起同行
涙も流(なが)すでしょう、
也许会流泪
痛(いた)みもぶつけるでしょう、
也许会感到疼痛
笑顔を重(かさ)ねるでしょう、
但是总会有笑容
ステキでしょう。
这是多么美好
2人の瞳(め)が永遠に閉(と)じてしまうまで
直到我们永远闭上双眼
優しくしてね時よりのなれあい
便将温柔变得永恒
もっと解(とか)ってほしいよ
希望你能更了解
思いやりから生まれるハーモニー
产生自体贴的和谐共鸣
あたしの特別席
我的专属席位
長い旅のチケット
漫长旅途的车票
半分受(う)けとってくれますか?
你愿意接受一半吗
何があったとしてもついていきます
无论如何 都会跟随着你
やりきれなくもなるでしょう、
或许会有些难为情
不安も唱(うた)えてしまうでしょう、
也会相互诉说不安
支(ささ)えあうことでしょう、
但是也会相互扶持
ステキでしょ?
这是多么美好
キューティなムードにクールなyou
可爱的氛围配上酷酷的你
ほっぺにつーんとしてビートにわくわく
搓搓脸颊随着节拍心跳加快
用意(ようい)して今夜はキラキラ
准备就绪 今夜我要闪亮亮
長い旅のチケット
漫长旅途的车票
せっかく手に入れたの
好不容易拿到手里
あたしはあなたと一緒に行きたい
我想和你一起同行
涙も流(なが)すでしょう、
也许会流泪
痛みもぶつけるでしょう、
也许会感到疼痛
笑顔を重(かさ)ねるでしょう、
但是总会有笑容
ステキでしょう。
这是多么美好
专辑信息