歌词
(桃花)翩翩飞舞在这个温暖的日子 如同相遇你的那天
ゆらゆら舞う この暖かい日は あなたと出逢った日のように
翩翩的,翩翩的 寄出我的纪念
ゆらゆら… 思い出を届ける
来年也一定 仍然在那里守候
きっときっと来年もその先も ここで待ち合わせしてるわ
一定一定 一定有我
きっときっと… あたしを届ける
娇小的身体 也要尽最大的努力
小さな体で ギリギリまで背伸びして
在你的面颊 投入温柔的一吻
あなたのほほに 優しくKISSをする
我是多么的爱你
眼泪陪我无尽的想念
どれほど 愛しいと思ったんだろう
我是多么多么 想和你再见
涙が出るくらい 大切に想いつづけてる
每次桃花瓣在手中洒落 都是我对的思念
どれほど また逢えると思ったんだろう
(桃花)翩翩飞舞漫天,到处充满粉红的色彩
桃ノ花ビラ 手のひらから こぼれるたび あなたを感じるの
翩翩的,翩翩的 想和你早日相逢啊
来年也会一直 一直在那里苦苦等候
ゆらゆら舞う 青い空うめつくすほど 桜色でいっぱい
越来越想你和再会
ゆらゆら… 早く逢いたいよ
紧紧的抱着我 一直这样的抱着
ずっとずっと来年もその先も ここで待ちぼうけしてるわ
对着我说 “你好可爱”
ずっとずっと… あなたに逢いたい
我是多么的爱你
ぎゅっと抱きしめて「小さいな、お前」って
真想流着眼泪 陪伴在你的身边
あなたが大きいんでしょ? もうちょっとこのまま…。
多想乖乖的,听你的话
每次得到你送的桃花瓣 都有楸心的感觉
どれほど 愛してると思ったんだろう
现在在你身边而高兴
涙がでるくらい 本当はそばにいたいの
会珍惜如此的时光
どれほど 大人になりたいと思ったんだろう
即使撤开你的手时候 也会带着微笑
桃ノ花ビラ あなたがくれるたび 胸がキュンとなるよ
尽情的欢笑
我是多么的爱你
今そばにいるコトが 嬉しいから
眼泪陪我无尽的想念
今ここにいる時間を 大切にしたいから
我是多么多么 想长大
手を離す時も笑顔だよ
每次桃花瓣在手中洒落 都是我对的思念
精一杯の笑顔でいるよ
どれほど 愛しいと思ったんだろう
涙が出るくらい 大切に想いつづけてる
どれほど また逢えると思ったんだろう
桃ノ花ビラ 手のひらから こぼれるたび あなたを感じるの
专辑信息