歌词
那时不擅穿裙子 假小子的你
スカートが苦手で オテンバだったキミ
已经不再了
あの頃のキミは もういない
你穿礼服那样的动人 引人注目
ドレスが似合うね 見とれてるよ
曾因摔跤擦伤 大哭的你
如今依旧是爱哭虫呢
ケイドロして転んで 大泣きしてたキミ
微笑中的泪水 滑过脸颊
今も変わらず 泣き虫だね
就这样孤单感渐渐褪去
微笑みの涙が 頬をつたう
被爱包围的甜蜜 像是闪着光辉的喜悦也溢于言表
祈祷着心爱的人
離れてくようで さみしいけど
今后更加幸福
愛に包まれ 輝いて とても嬉しい
互递坚定的眼神
大切なヒト ずっと これから先 もっと
温馨的花开了
幸せでありますように 祈っているよ
以笨拙手艺 制作白色花束的你
見つめ合う瞳に 贈るよ
想要让他开心
おめでとうの花咲く 白い花束を
你认真做事的侧脸 好可爱
一向不惯于紧紧跟随 或誓言的行动
ぎこちない手つきで 手料理作るキミ
为永久的友情干杯! 心情却有点难过
彼に喜んで欲しいから…と
你是我心爱的人 永远永远
マジメな横顔 可愛かった
唯有这是从不改变的
收集我们的美好回忆
慣れないヒール 誓いの言葉
谢谢你留在白花束上的丝带
とわ永遠の友情に乾杯! ちょっぴり切ない
看到幸福的你 我倍感欣慰
キミは大切なヒト いつでも いつまでも
即使在各自的道路
それだけは変わらないと 思っているよ
也要不断向前迈出脚步 我也会的
今までの思い出を 束ねて
因为你 就很想努力
ありがとうのリボンを 白い花束に
爱的钟声响起 携手前行吧
wow wow yeah 祝愿
幸せなキミを見て 幸せ感じてる
お互い 自分の道を歩いてるけど
前を向いて踏み出す 私も
頑張ろうと思える キミがいるから
愛の鐘が鳴ってる 共に歩んでゆく
wow wow yeah おめでとう
专辑信息
1.白い花束
2.235