歌词
砂に埋もれて 乾いた色の
被沙砾埋没的颜色
ねむる貝がら 数え
数着沉睡的贝壳
スりむいた膝 潮水しみて
淹没膝盖的潮水 渗入了斯里兰卡
顔をしかめた
眉宇一皱
いつも 日が暮れるまで(君のとなりで)
一直到天黑为止(在你的身边)
遊んだ声が(なつかしくなって)
玩耍的声音(令人怀念)
海の向こうで(波にゆれて)
海的彼岸(波浪摇曳)
まだ 聴こえるよ
还听得见吧
風が僕らを ここに集めて
风还在引导着我们
見せた夢と 君の笑顔が
看到了梦和你的笑容
ただ まぶしくて 心惹かれる
只是被快乐的内心吸引了
今も同じ 風は吹いてるから
现在也在吹着同样的风
在太阳下 脱去凉鞋
太陽の下 サンダル脱いで
在相合的岸边踢踏着
けとばし合った 水辺
挂在脖子上的钥匙不见了
首から下げた カギを失くして
走着回去
歩いて帰った
为什么沉默不语(明明就在你身边)
なぜか黙ったままで(そばにいるのに)
整齐的步伐(为了不走散)
そろえた歩幅(はぐれないように)
蝉鸣的声音(呼唤着夏天)
ひぐらしの音は(夏を呼んで)
还听得见吧
まだ 聴こえるよ
风还在引导着我们
風が僕らを ここに集めて
我们传递着 薰香的气息
かおる息吹き 運んでくれた
缓缓划动的船只
流れ 流れて 過ぎ去る舟と
云的去向 风知道
雲の行方 風は知ってるから
贝壳已经空空如也
貝がらはもう 空っぽだけど
闭上双眼 轻捂耳朵
まぶたを閉じて 耳すませば
你听得见吧
ほら 聴こえるよ
风还在引导着我们
風が僕らを ここに集めて
看到了梦和你的眼泪
見せた夢と 君の涙が
只是被快乐的内心吸引了
ただ まぶしくて 心惹かれる
现在也在同样的风中
今も同じ そよ風の中
啦啦啦...
ラララ…
缓缓流动到相见的那天
流れ 流れて また会える日の
天空的气息 风知道
空の匂い 風は知ってるから
我会在这里等着你
ここで待ってるから
专辑信息
1.そよかぜの唄
2.そよかぜの唄 (off vocal)