心拍数#0822(Cover 初音ミク)

歌词
【夜】
在我的心脏
僕の心臓がね
停止跳动的时候
止まる頃にはね
在辞别人世的前一秒
きっとこの世をね
我一定会觉得我已经充分享受过这个世界才结束的吧
満喫し終わっていると思うんだ
【颖】
仿佛没有留下
やり残したこと
任何遗憾
なんにもないくらい
我希望能在你的身边
君の隣でさ
一直笑着
笑い続けていたいと思うんだ
【夜】
在我的心脏停止跳动前
この胸が脈打つうちは
我依然想继续守护着你
君をまだ守っていたい
只要以那件事而活着就好了
生きる意味なんてそれでいいの
就好了
いいの
【颖】
一个又一个
もう一つもう一つって
细数着相同的眼泪
同じ涙を数えて
我们又再度了解了彼此
僕らはまたお互いを知るんだ
【夜】
那剧烈的心跳声传达的是
高鳴る鼓動が伝えてく
【颖】
重叠的声音与流泄的思念
重なる音と流れる想いを
【合】
许下永不分离的约定
もう離さないと約束しよう
无论何时我都不会让你寂寞
いつでも君が寂しくないように
我的心脏
【颖】
在一分钟内呢
僕の心臓はね
会喊出70次的
1分間にね
「我还活着」
70回のね
「生きている」を叫んでるんだ
可是我和你在一起的时候
【夜】
就会稍微加快速度
でも君と居ると
喊出110次的
少し駆け足で
「我爱你」
110回のね
「愛している」を叫ぶんだ
在我的心脏停止跳动前
【颖】
我依然想继续守护着你
この胸が脈打つうちは
只要以那件事而活着就好了
君をまだ守っていたい
就好了
生きる意味なんてそれでいいの
いいの
一次又一次
【夜】
两个人的心意又产生了交集
もう一度もう一度って
我们又再度了解了彼此
同じ心を重ねて
僕らはまたお互いを知るんだ
如果我和你的相遇
【颖】
僕と君が出会えたことに
拥有什么理由的话
【夜】
何か理由があるとするならば
就算不知道是不是命中注定
【合】
我也相信我一样会感到开心
運命かは分からなくても
嬉しいことに変わりはないよね
直到某天你放弃我为止
【夜】
你还能说出多少次的「喜欢」呢?
いつか僕をやめるときまで
【颖】
能够待在你身边而心存感激
あと何度「好き」と言えるのだろう?
仅仅是活在这世上就已无比感激
【合】
ここに居られることに感謝しよう
那剧烈的心跳声传达的是
ただ生きていることにありがとう
重叠的声音与流泄的思念
让我们许下永世相爱的约定
【合】
直到心脏停止跳动为止
高鳴る鼓動が伝えてく
重なる音と流れる想いを
愛し続けると約束しよう
心拍が止まってしまうまで