歌词
花
花
GARNiDELiA (ガルニデリア)
GARNiDELiA (ガルニデリア)
开始是一个晴朗的日子
はじまりはよく晴れた日でした
你我立下爱的誓约
君と僕は愛を誓う
我们牵着手
ふたりは今手をつなぎながら
围绕着新的一页
新しい pageを巡った
飞机已经升空了
飛行機がもう見上げて
我们谈论着未来
未来のこと語り合った
希望一切永远持续下去
いつまでも続くように
我想让你展露笑颜
君に笑えほしくて
因为有你,我才变得坚强
君がいるから強くなってる
所以我一直在努力
それだから 僕は頑張っていたんだ
辛苦也好,痛苦也罢
辛くても苦しくても
如果只看向前方
前だけ見ていられば
如果想要得到
手にいればものと引き換えに
作为交换的东西是什么
無くしたものはなんだのな
那时的我只是
あの頃はただひたすらに
一味地追逐梦想
夢を追いかけてきたんだ
每有一朵花绽放
ひとつ花咲かせるたび
它便将会凋零
周りが見えなくなって
后知后觉时,已是孤身一人
気付いたら一人ぼっち
我为了你而奔跑
君のためだけに走って
因为有你在,我才能立足于此
君がいるから立ち上がって
可是我却迷失了你
それなのに僕は見失てたんだ
超越了你
君以上を
没有任何东西比你更重要
大切なものなんてなかったのに
什么时候起你不再展露笑颜
いつから君は笑わなくなった
什么时候起我偏离了方向
いつから僕は間違って出たんだ
什么时候起我们之间渐行渐远
いつから僕ら離れてしまった
没有花的花瓶
花のない花瓶じゃ
什么意义都没有了
なんの意味もないよ
我希望你能展露笑颜
君に笑えほしくて
因为有你,我才变得坚强
君がいるから強くなってる
所以我要努力
それだから 僕は頑張っていたんだ
我为了你而奔跑
君のためだけに走って
因为有你,我才能立足于此
君がいるから立ち上がって
可是我却迷失了你
それなのに僕は見失てたんだ
超越了你
君以上を
没有任何东西比你更重要
大切なものなんてなかったのに
专辑信息