歌词
好きな人と歩いた場所も
曾和喜欢的人一起走过的地方
その時見た景色も
那时曾看到的景色
振り返らず 今を駆け抜け
统统抛掉 不再回头 向前飞奔
私は何と出会うの
我将会遇见些什么呢
驻足不前
立ち止まるほど
探索意义
意味を問うほど
一定是我还不够成熟
きっとまだ大人ではなくて
现在看到的事物 现在遇见的人
今見てるもの 今出会う人
在这片纷繁喧嚣之中 我只会看向前方
その中でただ前だけを見てる
致十年以后的我
现在的你感到幸福么?
10年後の私へ
还是正沉浸在悲伤中
今は幸せでしょうか?
默默地流着泪?
それとも悲しみで
不过在你的身旁
泣いているのでしょうか?
依然会有不变的存在
未能察觉的你
けどあなたの傍に
依然在被守护着吧
変わらないものがあり
把思念寄托于流逝的日子里
気付いていないだけで
只有时间在不停的追赶
守られていませんか?
托付在我肩上的 是谁的梦想
总有一天
過ぎし日々に 想いを預け
必须要面对的吧
時間だけ ただ追いかけてく
致十年以后的我
背に寄り添った 誰かの夢に
现在的你喜欢着谁呢?
振り向ける日が
还是和以前一样
いつか来るのかな
继续喜欢着那个人呢?
不过 现在的你
10年後の私へ
在爱上某个人之前
今は誰を好きですか?
“喜欢自己”这句话
それとも変わらずに
能否先说出来呢
あの人が好きですか?
我所珍爱的朋友们
依然在反复平凡的生活吗?
けどいつか知らない
还是已经远去
誰かを愛する前に
踏上了各自的旅途?
自分のことを好きと
但是在重复了无数次的相遇
言えるようになれましたか?
和离别之后
比起现在的我
大切な人たちは
更有魅力呢?
今も変わらずいますか?
致十年后的我
それとも遠く離れ
如果现在的你是幸福的
それぞれ歩んでいますか?
从前的我
能否请你想起来呢
けど そんな出会いを
回忆中的我
別れを 繰り返して
一定在伤心的哭泣吧
「今の私」よりも
请将这温柔的泪水
すてきになっていますか?
融入记忆的海洋
10年後の私へ
今がもし幸せなら
あの日の私のこと
思い出してくれますか
そこにはつらいことに
泣いた私がいるけど
その涙を優しく
思い出に変えてください
专辑信息