歌词
good bye. 遠く手を振る
【再见了,向着远方挥手告别】
名前も知らぬ 君がいる
【连你的名字都不知道】
もう bye bye もう bye by
【已经再见了 已经再见了】
good bye. ひとり遊びで
【再见了 一个人的游戏而已】
隠れた君を探してる
【寻找隐藏起来的你】
もういいよ もういいだろ
【算了吧 算了吧】
心のドアをノックして大丈夫って囁いて
【敲打心灵的门,低声地说着无所谓】
嘯く言葉で何度も手招き
【用呼啸的话语多次向你招手】
ひとりぼっちで悩んで
【一个人独自苦恼着】
誰にも会いたくないって
【谁也不想见到】
孤独な世界がこの眼に散らばる
【在孤独的世界里 这双眼会变得涣散】
紅く染まった瞳 瑠璃色の悲しみが流れ
【血红染上瞳孔 瑠璃色的悲伤在流逝】
まるでデジャヴの様な
【好像是似曾相识的样子】
醜き トラウマ傷が疼くよ
【丑陋的心灵创伤隐隐作疼着】
faraway 小さな声で
【遥远的 细小的声音】
何処かで僕を呼んでいる
【不知在某个角落呼唤着我】
もういいよ もういいよ
【算了吧 算了吧】
faraway 響く秒読みが 3つになって こだまする
【遥远的 默念着秒数 从3开始 反复回响】
もういいよ もういいだろ
【算了吧 算了吧】
心のドアをノックして愛してるって囁いて
【敲打心灵的门 低声地说着爱你】
傷つくばかりで一つも癒えない
【即使只有一道伤痕也无法治愈】
ひとりぼっちで悩んで
【一个人独自苦恼着】
誰にも会いたくないって
【谁也不想见到】
心の情緒が歪んで裂かれる
【内心的情绪扭曲裂开】
紅き悲龍は悲し 舞い上がる悲しみの空は
【红色的悲龍是悲伤 飞舞在悲伤的天空上】
曇る心の模様 荒れ狂う痛みに泣き喚くだろう
【阴暗的心 在狂暴的痛苦中嚎啕大哭 】
もう誰も愛さないと誰も愛せないと
【早已不会再愛上谁 也无法去愛谁了】
深く胸に誓いを立てた
【在心中深深地立下誓言】
もう誰も愛さないと誰も愛せないと
【早已不会再愛上谁 也无法去愛谁了】
睨む瑠璃色の瞳で
【盯着瑠璃色的瞳孔】
紅く染まった瞳 瑠璃色の悲しみが流れ
【血红染上瞳孔 瑠璃色的悲伤在流逝】
まるでデジャヴの様な
【好像是似曾相识的样子】
醜き トラウマ傷が疼くよ
【丑陋的心灵创伤隐隐作疼着】
嘆く悲龍は悲し 孤独な世界に恋焦がれ
【悲叹是悲龍的悲伤 在孤独的世界里渴望真爱 】
いつか変われる日々を望んで夢見て泣き叫ぶだろう
【在希望何时才能改变的日子里 连做梦都在嚎啕大哭 】
もう誰も愛さないと誰も愛せないと
【早已不会再愛上谁 也无法去愛谁了】
溢れる涙の訳は
【溢出的泪水意味着】
もう誰も愛せない 瑠璃色の瞳
【早已无法去愛谁了 瑠璃色的瞳孔】
专辑信息