歌词
虚伪的窗内,对不能像你一样的自己感到恐惧
偽りの窓の中 君にはなれない自分を怖れ
到底什么时候才能不变回狼
いつからかオオカミになり戻れない
请告诉我,究竟是为何而生
何のために生まれたのか 教えて
现在开始也还来得及
这颗心快要碎掉
今からでも 間に合わせるから
为什么眼泪夺眶而出 不能停下
この心砕いて
现在向我的心中传递
想成为真正的自己的想法
とめどなく なぜあふれてくるの
在心灵的碎片上飘落着
いま僕の中を伝って
寻找着眼泪的意义
本当の自分になりたくて
一阵炫目的强光夺去了视觉 不管未来还是现在都目不可视
心の欠片の上に降る
为了戴着面具生存 勉强扮演着坚强的自己
涙の意味を 探してる
欲求何物? 将行何方?
只要能逃离 误入歧途也没关系
眩しさに打たれ視界を失くし 未来も今も見えない
于是再次踏出了脚步
強い自分演じる仮面守るため
在梦中哭泣而惊醒
何が欲しい どこへ行くの?
伸出的手停在空中
躲避着
遠回りして 逃げ出してもいいよ
从云端穿射而出的光线
また立ち向かうなら
追寻着眼泪的理由
迷惑 焦虑 精疲 力竭 胆怯 徘徊
目が覚めて夢で泣いてた
忍受着阴暗 饥寒 污秽
伸ばしたその手を止めた
打消恐惧 即使彷徨也要继续前行
雲の間ににじんでいた
追溯着古老的记忆 登上长长的坂道 注视拂晓
光の影におびえながら
黎明的晨光洒满天际 窗户的方向传来隐隐可闻的声音
ナミダの理由(わけ)を探してる
手心触及到簌簌飘落的温暖
眼泪盈眶 引颈长嚎
迷い 焦り 痛み 疲れ 果てて 怯え 戸惑い
为什么眼泪夺眶而出 不能停下
陰り 凍え 汚(ケガ)れながら
现在向我的心中传递
弱さ 消して 彷徨い続ける
想成为真正的自己的想法
遠い 記憶 長い 坂を上り見つめた 夜明け
在心灵的碎片上飘落着
あけ放つ 窓の 向こう かすかに 聴こえる 声
寻找着眼泪的意义
没有尽头的这条道路上
手のひらの上に ぽろり落ちる
你为它取名为希望
温もりに泣いて鳴いた
与你并肩前行
没有什么能让我
とめどなく なぜあふれてくるの
放下牵着你的手
いま僕の中を伝って
本当の自分になりたくて
心の欠片の上に降る
涙の意味を 探してる
終わりなく続くこの道に
希望という名前つけた
君をつれてゆくよ前へ
手をのばして つなぎとめる
遅すぎることなんかない
专辑信息
1.オオカミの涙
2.Scream (Acoustic Version)
3.Burning Grow