歌词
行き先は忘れない
我不会忘记目的地
僕が歩き出した道
是我走在脚下的道路
いくつもの夜が過ぎ
途经了多少夜晚
星を見失ったって
甚至迷失了繁星
進むべき明日はそこにある
应当前往的明天就在那里
葱郁茂盛的树木
鬱蒼と茂った木々が
将未来隐藏
未来を隠している
即便止步于此
立ち止まっていても
也看不见太阳
太陽は見えて来ない
用手拨开树枝
木々の枝 手で払って
迈步走出阴影
日陰を踏み出して
在泥泞的泥土上 留下足迹
湿った土の上 足跡残して行く
只看旧地图可没用
古い地図は見るだけ無駄だ
眼前的是过去时的森林
目の前には過去形の森
由自己决定就好
自分で決めればいい
来吧 自己的出口
さあ自分の出口
我不会忘记目的地
是我看见梦想的场所
行き先は忘れない
跨越悲伤的坂道
僕が夢を見てる場所
就算呼吸变得困难
悲しみの坂を越え
也不会放弃我要攀登的山丘
息が苦しくなったって
迷失了方向
目指してる丘あきらめない
真正的正义是什么?
是去指责某个人吗?
Lost the way
刺痛着我内心角落的人类
一定会立即妥协 因为它是脆弱的东西
就算敌人众多
本当の正義とは何?
我也不怕孤独
誰かを責めることか?
每个人在出生时
胸の片隅に 刺さってる人間らしさ
都带着唯一的使命
きっとすぐ折れてしまう 弱く脆いものさ
为达成这一使命
敵がマジョリティーでも
而努力生存
孤独を恐れはしない
我不会忘记目的地
人はみんな生まれた時に
是我走在脚下的道路
たったひとつ使命持ってる
途经了多少夜晚
それを果たすことが
甚至迷失了繁星
生きるということさ
应当前往的明天就在那里
目的地无论何时
行き先は忘れない
都会随时间流走
僕が歩き出した道
当下我身在何处?
いくつもの夜が過ぎ
谁都会变得迷惘
星を見失ったって
我不会忘记目的地
進むべき明日はそこにある
按照自己的道路前行
就算遥不可及无法实现
行き先はいつだって
只要一步一步脚踏实地
過ぎる時に流されて
Lost the way 坚信正义
今どこにいるのか?
END
誰もわからなくなるよ
行き先は忘れない
僕は僕の道を行く
果てしなく遠くても
一歩一歩歩くだけ
Lost the way 正義を信じて...
~END~
专辑信息