歌词
誰かの後について 誰かの真似をすれば
若是在别人身后 模仿别人
心は満たされるの?
就满足了吗?
問いかけてみて
试问
楽して手に入ったものなんて 偽物の光しか出せないよ
唾手可得的东西 还不是散发着虚假的光
傷ついたその分だけ磨かれ 輝きを増していくものだから
经历了伤痛的磨炼 才能更加耀眼
誰かじゃなく 君を見せて
唯独展示在你面前
たとえ今が無駄に見えても
即使现在所见全是无谓
その未来は今の君を裏切らないから
未来也不会辜负如今的你
何かを選ぶことは 何かを失うこと
选择了什么 就会失去什么
迷いは報われると そう信じてる
回报是骗人的吧 那样相信着
向き合うことだけ恐れなければ たった一度犯した間違いも
即便曾经犯错 只要敢于面对
神様はきっと許してくれる どんな時だって大丈夫
一定会被神明原谅 无论何时都不必畏惧
答えのない時の中で 僕らはいつも求め続ける
在没有答案的时代中 我们总是不断探寻
理屈じゃない その心に嘘はつかないで
不是借口 心灵不会说谎
たとえいつか身も心も失くす日がくるとしても
就算我们终将失去身心
その時までその最後まで変わらずに自分でいて
在那之前不要改变自己就好
ここに生まれた意味なんて誰一人として知らなくて
谁也不知道诞生在这个世界上的意义
そんな恐れをなくすために僕らはまた歩いていく
为了消除那种恐惧 我们会继续走下去
笑うこと怒ること泣くこと ここで息してるっていうこと
体验着欢笑 愤怒 哭泣 生息
今あるこの幸せを胸に強く感じて
如今心中的幸福感无比强烈
答えのない時の中で 僕らはいつも求め続ける
在没有答案的时代中 我们总是不断探寻
理屈じゃない その心に嘘はつかないで
不是借口 心灵不会说谎
誰かじゃなく 君を見せて
唯独展示在你面前
たとえ今が無駄に見えても
即使现在所见全是无谓
その未来は今の君を裏切ることはないから
未来也不会辜负如今的你
誰かの後について 誰かの真似をすれば
若是在别人身后 模仿别人
心は満たされるの?
就满足了吗?
もう気付いてるでしょ?
清醒了吧?
专辑信息