歌词
凝视着愚者的情书 bobide babiden bbedebon
阿呆を見るランデブー ボビデバビデンベッデボン
所以如今 我不留痕迹地浑浑噩噩散散淡淡地活着
だから今はそれとなくなあなあなあなあ散々淡々と暮らしていて
干涸的脑浆 仿佛身置戏谑的街
乾涸びた脳みそふざけた街の中でそう
如今无法理解潺潺涌动的脑浆 渐渐毫无价值只得默默丢弃
解らなくて今フラフラの脳みそ駄目になってそっと捨てる
口中重复了多少次明天?bobide babiden bbedebon?
明日って何度言う?ボビデバビデンベッデボン?
清洗剂 吃食掉 睫毛枯槁?嚷着No No No
洗剤食らって睫毛乾く? NoでNoでNo
因突如其来的回忆而声泪俱下 最终也接受了聚聚散散
思い出して何、泣いてんだ 今 さよならに慣れてしまってんだ
嘟囔道 这样就好了么?随波追流
これでいいのか?なんて浪々々
孤独?浪人?黎明?道歉?是辛劳的人?还是病人?我现在正在考虑着啊
Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今
鱼的眼睛在脑海里浮动来不动声响地把我杀掉啊!
oh 思い出して魚の眼 oh それとなくキルミーして!
狭窄的房间里起舞No.10884彻夜
oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも
望着丑态的窜串 bobide babiden bbedebon
所以如今 甜美的扁桃体与脑袋呀懒懒散散平平淡淡地活着
ざまあみるタンデム ボビデバビデンベッデボン
从身体里流出的脑浆似乎在某处焦灼燃烧
だから今は甘く見る扁桃体とのうのう淡々と暮らしていて
如今无法理解乱作一团的脑浆渐渐毫无价值 只能默默去掉
身から出た脳みそ何処かで焦げて焼けてそう
你说了多少次傻话?bobide babiden bbedebon?
解らなくて今あやふやな脳みそ駄目になってそっと捨てる
清洗剂 吞咽下 睫毛已然干结?嚷着No No No
馬鹿って何度言う? ボビデバビデンベッデボン?
那是段无聊的时光「简直和睡着没差」现在也如此认为
洗剤食らって睫毛乾く? NoでNoでNo
说着这样就好!随口附和着
くだらない毎日だったんだ 「寝てんのと等しい」なんて今
孤独?浪人?黎明?道歉?是辛劳的人?还是病人?我现在正在考虑着啊
それでいいのだ!なんて浪々々
鱼的眼睛在脑海里浮动来不动声响的把我杀掉啊!
Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今
狭窄的房间里起舞No.10884彻夜
oh 思い出して魚の眼 oh それとなくキルミーして!
彻夜
oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも
夜でも
专辑信息