歌词
《爱的罗曼史》
这首乐曲
,主旋律取材于西班牙传统民谣。
1952年,
法国影片《被禁止的游戏》的导演,
邀请西班牙著名吉他演奏家叶佩斯,
为这部影片配乐。
叶佩斯别出心裁,
只采用一把吉他为整部影片配曲,
并且由他一人独奏。
该影片的主题音乐就是这首《爱的罗曼史》,
是叶佩斯根据西班牙民歌改编的。
影片《被禁止的游戏》上映以后,
《爱的罗曼史》广为流传,
并成为所有知名吉他演奏家的保留曲目;
乐曲优美纯朴的旋律与清澈的分解和弦完全溶为一体,
充满温柔和浪漫的气息,
《爱的罗曼史》甚至成为吉他的同义词,
是吉他曲中的一首不朽名作。
这首曲子的含义:
是叶佩斯为了表达爱情的浪漫而改的西班牙民谣
所以名字叫romance
那西索·叶佩斯 (Narciso Yepes,1927- ?),
西班牙吉它演奏家。
四岁学吉它。
十二岁入巴伦西亚市音乐学院,
二十岁赴马德里,
在西班牙国立管弦乐团协奏下演奏罗德里戈《阿兰胡埃斯协奏曲》,
引起很大反响。
后以独奏家身份从事演出活动,
并在巴黎求教于作曲家、
小提琴家艾奈斯库和钢琴家基赛金,
1952年为法国影片《被禁止的游戏》配乐,
其中《爱的罗曼斯》流传最广。
擅长演奏西班牙近现代作品。
其演奏技巧高超而洗练,
乐曲处理富有层次。
据说《爱的罗曼史》本是一首西班牙民间练习曲目.
几乎每位演奏家都曾练习过.
演奏这首曲目时叶佩斯使用得是十弦琴,
但是这位大师在把位变换过程中,
可以听到明显得中断.
如今叶佩斯已经过世,
除了古典吉他教材,
有关吉他音乐的历史材料,
很少见人提起。
他为之配乐的电影《禁忌的游戏》如今似乎也默默无闻,
而插曲《爱的罗曼史》却闻名世界.....
专辑信息