歌词
僕のゆくところへ ついておいでよ
我之往处 与我同行
夜空にはあんなに 星がひかる
夜空幕下 星子明亮
どこまでもふたりで 歩いてゆこう
无论如何 两人共行吧
恋人よ その手をひいてあげよう
恋人啊 这只手让你牵着
まずは市役所へでかけよう
首先 去市政府
そして婚姻届をもらおう
接着 拿婚姻申请书
提出する時には戸籍謄本 判子
提出的时候 户口本和印章
身分証も必要 おぼえておこう
身份证也要带 要记牢啊
いつもよりも丁寧な字
比平时更加郑重的字
間違ったら汚くてなんかいやだし
写错显得污脏 我不喜欢
最初はえんぴつで下書き
一定要先用铅笔打稿
そのあとボールペンで清書 まるで習字
这之后再用圆珠笔誊抄 简直像练字一般
それぞれ産んでくれた両親に郵送
各自邮寄给亲生父母
証人の欄に署名してと言うぞ
对他们说要在证人栏上签名
電話して報告する近況
打电话汇报近况
今度 両家で一緒にしようよ 旅行
下次我们两家一起去旅行吧
返送してくれた全部の欄が埋まった婚姻届
寄回栏格填满的结婚申请书
最後の判子押し 再び市役所を訪ね
盖上最后的印 再次拜访市政府
戸籍課に提出 めでたく入籍結婚
向户籍科提出申请 恭喜结婚成功
僕を信じてくれてありがとう
感谢你信任我
約束しよう つなぎあった指は
做个约定吧 我们的手指连接在一起
はなさないと (let's go!)
如果你不说的话(出发!
泣かないで君には 僕がいるぜ
不要哭泣了 有我在这里
涙なんてふいて笑ってごらん
眼泪什么的把它擦掉 笑一笑吧
チームを組もう 夜空のムコウ
组建家庭 夜空悬月
生き抜こう 生き抜こう
一直生活下去 一直生活下去
チームを組もう 夜空のムコウ
组建家庭 夜空悬月
生き抜こう 生き抜こう
一直生活下去 一直生活下去
二人で住むために探した住所
为了两人居住而寻找的住处
重要なのは陽当たりとか周辺環境
阳光和周边的环境都很重要
築年数は経ってしまってます 結構
建筑已经有点老了 结构什么的
だけど静かだし空気もいいとこ
但是安静而且空气很好
Yeah 家具はニトリやIKEA 無印に大塚
Yeah 家具是NITORI和IKEA无印大冢
どこで購入するか 悩んだ
要去哪里买呢 有点烦恼
長く使うってことでほんの少し高いの選び
为了长久使用 必须要选择稍微贵一点的价位
互いの数寄を尊ぶ喜び
要为相互的赠与开心快乐
UH 子供は何人が良いかな?
emmm 要生几个孩子好呢?
お父さんお母さんの二人から生まれたから
因为是父母两个人生的...
できれば二人 生みだしたいな
可以的话真想生两个孩子
少子高齢化に立ち向かう会話
为了应对少子高龄化
おなか暖かくしてすごそう
让腹部保持温暖
基礎体温を記録し排卵日を予想
记录体温 预测排卵日
妊娠しやすいタイミングでエッチしよう
在容易怀孕的时候X.X.O.O
僕を信じてくれて本当にありがとう
真得感谢你信任我
約束しよう つなぎあった指は
做个约定吧 我们的手指连接在一起
離さないと
如果不放开的话...
泣かないで君には 僕がいるぜ
不要哭泣了 有我在这里
涙なんてふいて 笑ってごらん
眼泪什么的把它擦掉 笑一笑吧
专辑信息