歌词
编曲:Megatone / Stereo14
看起来很好 似战胜了一切
좋아 보인데 다 이겨낸 듯이
看起来就像没事 可我 可我
괜찮은 듯 보인데 내가 내가
似要一瞬间哭出来 最终强忍着生活
순간 울 것 같은 걸 겨우 참고 산단 걸
无论是谁 谁都不会了解
그 누구도 그 아무도 몰라
看来曾以为对我笑就会幸福
웃어주니까 행복한 줄 아나 봐
我的内心 我的真心 从始至终都是你
내 가슴은 내 진심은 여지껏 너인데
说不出再见 没法过得安稳
안녕 못해 잘 지내지 못해
将你带到心中某个角落的我
맘 한쪽에 널 데리고 사는 나
是不可能幸福的啊
행복할 리가 없잖아
是不可能平复的啊
괜찮을 리가 없잖아
为何不懂呢
왜 모르니
虽然是抱歉的话
미안한 얘기지만
无法开心 无法开怀地笑
좋지 못해 마냥 웃진 못해
因为你 虽然活在对离开我的
너 땜에 날 떠난 네 생각에
你的思念之中
살아있긴 하지만
却不像是活着的我
사는 것 같지 않은 나야
“时间会将一切都解决”
시간이 모두 해결해준다는
这句话 世界上不存在 不存在
그런 말은 세상에 없어 없어
“慢慢就会好起来”这种动听的安慰
차차 나아질 거란 듣기 좋은 위로가
说实话我并未体会到
솔직히 난 와 닿지 않는 걸
你会懂我吗 我崩溃的模样
너는 날 알까 무너진 내 모습을
因为你 已经变得支离破碎的我
너 때문에 엉망으로 망가져 가는 날
说不出再见 没法过得安稳
안녕 못해 잘 지내지 못해
将你带到心中某个角落的我
맘 한쪽에 널 데리고 사는 나
是不可能幸福的啊
행복할 리가 없잖아
是不可能平复的啊
괜찮을 리가 없잖아
为何不懂呢
왜 모르니
虽然是抱歉的话
미안한 얘기지만
无法开心 无法开怀地笑
좋지 못해 마냥 웃진 못해
因为你 虽然活在对离开我的
너 땜에 날 떠난 네 생각에
你的思念之中
살아있긴 하지만
却不像是活着的我
사는 것 같지 않은 나야
专辑信息