僕のコメで笑って

歌词
何気なく開いた ただの放送だった
无意之间打开的一个普通的放送而已
その声を聞いた瞬間に なぜかドキドキした
但在听到那声音的瞬间 不知为何突然心跳加速起来
あっという間に終わった その後の無音がたまならなく
很快就结束了 忍受不了在那之后无声寂静
感到空虚 不由得就把你的社群的仔细看了一遍
虚しくて ただなんとなく 君のコミュを隅々まで見た
看了一看开设日期 发现好像还是不久前才开设的
開設日を見ると まだ始めたばかりみたいだ
只有寥寥数句评论呢
何もコメントできなかったなあ
越过画面传开的气氛为我带来笑容
虽然无法做出职人那般的弹幕 但希望你会因我的评论而笑呢
画面越しに伝わる空気 僕を笑顔にしてくれた
在我梦中出现的你在笑着
職人のようなことはできないけど 僕のコメで笑って
想要听到你的声音而打开了电脑
夢に出てきた君は笑っていた
在想着什么时候才开始呢 不断按下F5
君の声が聞きたくてPCをつけた
留下第一道评论感谢开窗
不知不觉间就差点发了一句「我喜欢你」啊
いつ始まるかな F5をずっと押し続けた
虽然就连你的脸也看不见 但你好像累积起不少人气呢
0番をとろう枠取りをねぎらおう
明明应该是想要为你打气的呢
「好きだ」ってついつい書き込んでしまいそうだよ
好寂寞啊
君は顔も見えないけど なかなか人気が出てきた
越过画面传开去的笑容一直都支持着我
応援したいはずだったのにな
虽然好像有不少人留下了评论 但希望你会因我的评论而笑呢
最近都没有放送 到底是怎样了呢
さびしいよ
明明想要在下次问一问你的
「我可以弄个固定昵称吗?」
画面越しに伝わる笑顔 僕をいつも支えてくれる
越过画面传开的气氛为我带来了久违的笑容
たくさんコメがつくようになったけど 僕のコメで笑って
虽然想要见你 想要看到你的脸 想要独占你
但我还是喜欢着如此维持原样的你呢
最近放送がないけれど いったいどうしているのかな
越过画面传开的气氛为我带来笑容
次こそは聞こうと思ってた
虽然无法做出职人那般的弹幕 但希望你会因我的评论而笑呢
你读出了我的昵称呢
「コテハンつけていいですか?」
但愿你会因我的评论而笑
画面越しに伝わる空気 久しぶりに笑顔にしてくれた
会いたいし 顔も見たい 独り占めしたいけど
このままの君が好きなんだ
画面越しに伝わる空気 僕を笑顔にしてくれた
職人のようなことは出来ないけど 僕のコメで笑って
僕のコテハンをよんで
僕のコメで笑って
专辑信息
1.夏の終わり、恋の始まり
2.スカイクロウラー
3.永遠花火
4.僕のコメで笑って
5.神様の云う通り
6.ささくれセブンティーン
7.Overture of summer
8.しわ - ballad arrange -
9.夕暮れサンセッタ
10.Fireworks music