歌词
詞曲:ジミーサムP
词曲:ジミーサムP
繰り返す毎日と人込みに紛れて
在重复不断的每日混进人潮之中
追い掛ける夕焼けはどこか懐かしくて
紧紧追逐着的黎明总觉得有点叫人怀念
思い出すのはただ待ち続けた日々さ
回忆起来的就只有不断等待的每一天啊
結末はゆらゆら消えかけた陽炎
结局就有如将要消失的摇曳阳炎
曖昧な消息を残したい時だって
即便是想要留下含糊暧昧的消息的时候
浮かんだ言の葉はいつももどかしくて
浮现心头的一言一语一直都使我焦燥
目の前の法則で繋ぎ止めた全て
依凭眼前的法则去勉强维系的一切
解き放つことさえ置き去りにして
就连去将其解放一事也都抛诸脑后
夕闇に染まる悲劇の主人公なら
若是染上暮色的悲剧主角的话
錆びた鎖を外さなきゃ 行ける筈も無いから
不去解开生锈的锁的话 是不可能前进的
色褪せた昨日までを脱ぎ去るのさ
连同褪色的昨日一并脱下吧
優しい結末へ導く風
将一切导向温柔结局的风
使い果たした息 立ち止まる時だって
即便是耗尽气息 停步不前的时候
その壁を運命と呼びたくはないから
我亦不想将那道墙壁称作命运呀
終幕を告げては残り僅かな灯を
宣告闭幕的仅存的微弱灯火
吸い込むオレンジの空へとダイブ
深深呼吸而潜进橘色的天空
夕闇に染まる悲劇の主人公なら
若是染上暮色的悲剧主角的话
折れた剣を直さなきゃ 勝てる筈も無いから
不去修复折断了的剑的话 是不可能胜利的
待ち伏せた明日もきっと過ぎ去るのさ
埋伏守候的明日也一定会过去的
醜い結末を遮る風
阻止丑陋结局的风
有り触れた日々が無限に続いても
即便平凡的每天将无止境地延续
魔法は二度と望まない
我亦不会再指望魔法了
追い掛けた夕焼けは今日も世界を置き去りに
曾追逐的黎明今天也扔下世界
地平の遥か先へ息を潜めた
往地平线的遥远尽头销声匿迹
目の前に浮かぶ景色が未完成なら
倘若浮现眼前的景色尚未完成的话
どんなに急な坂道だって越えてみせるさ
即便再斜的斜坡也会走过去给你看的啊
夕闇に染まる悲劇の主人公なら
若是染上暮色的悲剧主角的话
錆びた鎖を外さなきゃ 行ける筈も無いから
不去解开生锈的锁的话 是不可能前进的
色褪せた昨日までを脱ぎ去るのさ
连同褪色的昨日一并脱下吧
優しい結末へ導く風
将一切导向温柔结局的风
专辑信息