歌词
Programming:銀サク
在昏暗的房间的角落
暗い部屋の隅っこで
听着那首怀念的歌
聞いてた懐かしい歌
是你教给我的
君が僕に教えてくれた
第一首也是最后一首歌
最初で最後の歌
只有过了0点的静寂
在耳机的对面蔓延
0時過ぎの静けさだけ
你不在我身边的这个现实
ヘッドフォンの向こうに広がって
深深的刺进我的胸口
君が僕の隣にいない現実を
在走过的那些日子里
胸に突き刺した
忽略了多少次的交错而过
通り過ぎた日々の中でどれだけ
就算是那么弱小的我
すれ違いから目を背けて(そむけて)
也会被细小的幸福给围绕吧
些細な幸せに縋り付いた(すがりついた)だろう
如果说
こんなに弱い僕だけど
你在我身边
たとえば
两个人依旧爱着彼此
君が傍にいて
我只是做了这种梦
まだ二人お互いを愛してる
你应该可以原谅我吧
そんな夢を見ることくらい
呐
許してくれてもいいでしょう
就连华丽灿烂的街灯
ねぇ
看在我眼里都是悲伤的颜色
那街灯看起来
煌びやか(きらびやか)な街の灯
就像是在勉强自己装出笑容
僕の目には悲しげな色で
昨天积的雪在今天
無理矢理に作り笑いしてるように
在沥青上也只残留一点点
見えてしまうよ
和你一同累积的回忆
昨日降り積もった雪も今は
总有一天也会像这样子消散而去吧
アスファルトに名残(すこし)残すだけ
再一次
君と積み重ねた思い出もいつか
和你相逢的时候
そんな風に消えてくのかな
如果两个人依旧爱着彼此的话
もう一度
那个时候的我
君と出逢った時
想要变的比现在温柔一点
また二人お互いを愛せたら
拂晓之前的天空
その時僕は今よりも
苍白残留的月
もう少し優しい僕になりたい
在逐渐朦胧的意识中
夜明け前の空
我伸出了手
白く残る月
啊啊
霞んでく意識の中
但是却触碰不到
手を伸ばすけれど
如果说
あぁ
你在我身边
届かない
两个人依旧爱着彼此
我只是做了这种梦
たとえば
你应该可以原谅我吧
君が傍にいて
啊啊
まだ二人お互いを愛してる
就算你现在不在这里
そんな夢を見ることくらい
你的声音、笑脸,你的全部
許してくれてもいいでしょう
只剩余音在我心中回荡
あぁ
现在依旧将我束缚在这里
君が居なくなった今でも
啊啊
君の声 笑う顔 その全て
残響だけが心に響いて
今でも僕をここに縛るよ
あぁ
収録:「4 x 4」 - four by four
終わり
专辑信息