歌词
誰のために笑っていたんだろう
我是为谁展现笑颜
誰のために泣いていたんだろう
又是为谁泪光闪烁
弱い気持ち 押し込めるたび
再度紧闭脆弱的感情
きっとどこかで 鈍ってゆく
一定是在何处变得迟钝
めまぐるしい世界で 失いたくない
不想在眼花缭乱的世界
本当の気持ちは あぁ
失去真正的感情 啊
うたをうたおう 迷うときは
唱歌吧 在迷茫的时候
こころの光が 消えないように
希望不要失去 心灵的光芒
うたをうたおう 大きな声で
唱歌吧 用最大的声音
あしたの不安に 打ち勝てるように
希望能战胜 明天的不安
うれしいこと つらいことも
美丽的事物 痛苦的回忆
まっすぐ両手で受け止めるから
我都会用双手迎接它
誰かのため じゃなくて
不是为了别人 而是
自分のために 笑えるように
为了我自己 展现笑颜
遠くに見える 白い出口を
远远看到的 白色出口
目指してあるく 廊下の途中
将它作为目标 走廊的途中
窓の外の 一瞬の奇跡は
窗户外面 一瞬间的奇迹
きっと最後の 恋だったよ
一定就是 最后的恋情
きみがいないのに 世界はめぐるの
明明你已不在 世界仍在转动
なつかしくなるんだ ただ
仅仅只是 变得怀念
うたをうたおう あの日のように
唱歌吧 仿若昨日般
こころの光が 消えないように
希望不要失去 心灵的光芒
うたをうたおう 大きな声で
唱歌吧 用最大的声音
あしたの不安に 打ち勝てるように
希望能战胜 明天的不安
間違うことはあっても
纵使也会犯错
わたしが信じた 道を
我是否能朝着自己
進めているかな
坚信的道路而前行呢
後悔は無いかな 最後まで
直到最后一刻 是否不会后悔
時がすぎて そして
岁月流逝 而后
大人になっても かわらないこと
长大成人 也有不会改变的事物
うたをうたおう 迷うときは
唱歌吧 在迷茫的时候
この光が 消えないように
希望不要失去 这束光芒
うたをうたおう 大きな声で
唱歌吧 用最大的声音
この不安に 打ち勝てるように
希望能战胜 身边的不安
うれしいこと つらいことでも
美丽的事物 就算痛苦的回忆
まっすぐ両手で受け止めるから
我都会用双手迎接它
誰かのため じゃなくて
不是为了别人 而是
自分のために 笑えばいいの
为了我自己 能微笑就好
专辑信息