歌词
果てしなく続く このレールの先に何がある?
这条铁轨没有尽头地延伸 前方有什么在等待?
君に行き先 聞けなくて
我无法询问你的目的地
流れていく景色 いま列車に乗って二人きり
流逝的景色 坐着列车的唯一的两个人
この恋の終着駅 どこにある?
这段恋情的终点站 在哪里呢?
你一定注视着
きっと君は見えてる(メーテル)
但你什么都不知道
だけど君は知らない
什么都 什么都不知道
何も 何も
获得足以扛起任何伤痛的
坚韧的体魄
どんな悲しみにも負けないような
两个人恋爱的特快列车
驶向宇宙的旅行 驶向宇宙的旅行
強い身体をもらおう
飞驰的列车中 摇晃的两个人要去何处?
二人の恋のエクスプレス
你在我身边 做着梦
宇宙へのジャーニー 宇宙へのジャーニー
就这样下去 即使离开这个星球也无所谓
冲出黑暗 超越星座 和你一起的话
走ってゆく列車に 揺られて二人はどこへ行く?
现在你也注视着
君は隣で 夢を見る
但是你一言不发
このままこの星を 離れていってもかまわない
什么也 什么也不说
闇を抜けて星座越えて 君となら
拥有这张两人哪里都能去的乘票
いまも君が見えてる
两个人恋爱的特快客车
だけど君は言わない
驶向宇宙的旅行 驶向宇宙的旅行
何も 何も
二人どこまでも行けちゃうような
Ticket to rideを もらおう
二人の恋のエクスプレス
宇宙へのジャーニー 宇宙へのジャーニー
专辑信息