歌词
すべての人を愛せるわけじゃないなら
若是无法去爱所有的人
せめて愛する人を
至少面对你所爱的人
裏切らずに疑わずに
不背叛不怀疑
責めたり憎んだりしないで
不要责备与憎恨
無邪気でいることが
一直保持着纯真
人を傷つけてしまうの?
是否还会伤害到别人?
静かな情熱が瞳の奥で騒ぎだす
在眼底沉静的热情开始渐渐骚动
あなたに巡り合えて
自从遇到你开始
こぼれそうな泪のつぶ
彷佛即将落下的泪滴
流さず胸にためて
堆积在胸口
一瞬を強く生きよ
每个瞬间都坚强活着
一途なしずくになって
成为专情无悔的露珠吧
純粋な愛情が
纯粹的爱情
いつだって誰かを惑わしてる
不论何时都会迷惑众人
あきらめないで祈りましょう
绝不放弃的祈祷吧
世界がたとえ暗闇でも
就算世界是一片黑暗
自分に誇れる
夸耀著自己
たったひとつを見つけだそう
就像是仅凝视这一物
コトバに出来ない夢が両手にあふれても
即使是两手掌握不住无法言喻的梦
誰にも染まらないよ
也不会沾染到任何人
果てしない時代(とき)の中で
在这个浩瀚无尽的时空
自分に何が出来る
自己究竟能做到什么
今はまだ小さくても
现在虽然还很渺小
輝き消せやしないよ
但却不会失去光芒
水道のカルキがシンクの淵にたまって
堆积在下水道深处的自来水石灰
そのまま溶けそうにない
似乎无法就此溶去
化学環境もちろん愛情も
无论是化学环境或是爱情
ぜんぶ同じ次元で考える
全都是在同一次元内思考
何かひとつ自分にしかできないコト
有什么是只有自己一人能够完成的事
見つけだせたら
若是能找出
他にはなにもいらないでしょ
就可以不要其它了吧
それが最近わかってきたでしょ
那是我最近才晓得的吧
大きな岩のような都会の隅っこで
在如同大岩石般都会的一角
何かを少しずつ X 3
想多少变化个三次
変えていきたい
到底是谁
誰かを本気で浸食してたい
想认真的侵蚀
今朝のテレビは遠い何処かの
今早的电视放映著远方某人
憎みあう誰かを映してた
相互憎恨
果てしない時代(とき)の中で
在这个浩瀚无尽的时空
自分に何が出来る
自己究竟能做到什么
今はまだ小さくても
现在虽然还很渺小
輝き消せやしないよ
但却不会失去光芒
こぼれそうな泪のつぶ
彷佛即将落下的泪滴
流さず胸にためて
堆积在胸口
一瞬を強く生きよ
每个瞬间都坚强活着
一途なしずくになって
成为专情无悔的露珠吧
专辑信息