歌词
茜色の雲 思い出も二つ 遠く流れていくよ
绯红的云层 成双的回忆
響く鐘の音 欠片キミとひとつずつ
响荡的钟声 浮现与你的一点一滴
明日は天気になれ
愿明天有个好天气
能抵达繁星的那一端吗
星の向こういけるかな
漫步在夜空下 望见一丝光芒
空見つめて歩くひとひかり
月亮之上孤独一人
也要全力奔向螺旋的尽头
月の上 一人でも
你曾经对我说过落泪之后定能重拾笑容
螺旋のはてへ 駆けていくよ
决不忘记我们走过的旅途
施展魔法愿永不失去化解所有离别
キミは泣いた後笑えるはずだからって言ったんだ
等到时机成熟 再度启程
僕らの旅 忘れたりしないよ
若隐若现的背影夕阳染红的街道难以追忆
在这高处远远目送与你许下的约定
失くさないよう魔法かけて さよならを伝えない
愿明天还能牵起双手
歩き出すよ またいつか
在彩虹之风的轻拂中
寻寻觅觅的我该何去何从
消える影法師 街は染まる夕日色 思い出せない
未知的梦境彼方
高いこの場所で見送る キミと約束
模糊的轮廓 终将清晰明了
明日は手をつなごう
未能传递出去的话语 要说绝不留到最后
即使我们的旅途又出现分歧
虹の風になびかれて
尽管如此睁开双眼已不见你身影
見つからない僕は どこへ行こう
我会用最灿烂的笑容目送
你的离开
知らない夢の彼方
总是找寻不到的话语 未能兑现的约定
とまどうアリス その先まで
世上没有不会结束的结局
但愿你今后也不知道这些 我也不会说出口
伝えられなかった言葉を 言えたら最後にしない
不过一定无法回头
僕らの旅 また分かれ道でも
你曾经对我说过落泪之后 定能重拾笑容
决不忘记我们走过的旅途
それでも目覚めて消えてく
施展魔法 愿永不失去 化解所有离别
精一杯の笑顔で見送るよ
等到时机成熟 再度启程
キミの事を
ずっと探せない言葉と 果たせなかった約束
終わらない終わりなんてないこと
キミは知らないままでいて 僕も言わないままで
だけどきっとと帰れない
キミは泣いた後笑えるはずだからって言ったんだ
僕らの旅 忘れたりしないよ
失くさないよう魔法かけて さよならを伝えない
歩き出すよ またいつか
专辑信息