歌词
無言の言葉であやとりして
【伴着沉默的心情玩着翻花绳游戏】
上手に出来たと笑ってみる
【看着自己精湛的手艺又露出了笑容】
得意なのは誰にも気付かれぬように
【但是好像谁也没有注意到我这双灵巧的手】
心押し殺すこと それひとつだけ
【所以我没有办法 只能封闭自己的内心】
でもとりまく綺麗なループは柔い力で
【但是我要轻轻地用双手编织出美丽的圆圈】
手繰り寄せてくれるから
【要为自己献上一份关爱】
鮮やかに結んで この気持ごと
【用这份心意 熟练地编织出】
離れないように固く固く
【缠缠绵绵永不松开的】
ひと結び 人を結んで
【人字绳结 愿心心相印】
期待の止まない先へ
【去往心中满是期待的地方】
あすへ行こう
【朝着未来远航】
求めたものなど本当は無く
【我追求的事物本来就不存在】
憧れることに憧れてた
【但因为有了憧憬才有了向往】
気づいた時 歩いた道は塞がれ
【当我发现是个谎言时 一切都太晚了】
蒔いた筈だった目印も見えない
【本来已经定下的目标却不复存在】
北も南も見失って途方に暮れても
【就算迷失了方向让人无路可走】
空で待っててくれるなら
【天空就是我的方向的话也没问题】
今高くかざして 消えないあかり
【此刻高高照耀着 永不消失的阳光】
迷わないように強く強く
【为了不再迷茫而越来越耀眼】
うなだれた月も照らして
【就连天空中低垂的明月也在】
確かな答えを示す みちしるべ
【诉说着真理所在 为我照亮路标】
これから旅に出ようか
【从今以后也许就要开始旅程】
頼りない船に揺られ
【但不能乘上随波逐流的船】
数えきれない嵐に糸を断たれ
【就算我手中无数的绳子被弄断】
体に雨が染み込んでも
【无情的雨在内心里泛滥成灾】
その度に何度も結んで この気持ごと
【但到了那个时候不管多少次 也要用这份心意】
解けないようにずっとずっと
【编织出永远永远不会解开的】
ひと結び 人を結んで
【人字绳结 愿心心相印】
期待の止まない先へ
【去往心中满是期待的地方】
あすへ行こう
【朝着未来】
希望乗せて行こう
【携手希望共同远航】
专辑信息