病ンデル彼女

歌词
あのコは今日もリストカット
那个孩子今天也在割腕
「私の存在価値はどこ?」
「我的存在价值在哪里?」
あのコは今日もリストカット
那个孩子今天也在割腕
鋭利な瞳で
用那锐利的眼神
左手に巻いた包帯が
就像要把左手上卷着的绷带
投掛ける様に覗いたんだ
投出一样的窥视着
左手に巻いた包帯が
左手上卷着的绷带
何かを訴えてる
在控诉着什么
あのコは今日も欠席みたい
那个人好像今天也没来
「幸ウス子って死んだんじゃね?笑」
「那个薄幸的人不会死了吧?笑」
あのコは今日も欠席みたい
那个人好像今天也没来
鋭利の言葉で
说着锐利的话语
社会のゴミになったんじゃない
不是已经成为社会的垃圾了吗
世界があのコを捨てたんだ
世界已经舍弃掉那人了
社会のクズになったんじゃない
不是已经成为社会的渣滓了吗
世界が狂ってる
世界已经陷入混乱
突き刺す痛みの計りきれない量は
刺痛的感觉正以无法计量的量
致死 及ぶさ オーバードース
致死 以至于 过量而死
昏睡状態の未来 もうダメだ
昏睡状态中的未来 已经不行了
安定剤効かない脳内
在安定剂不起作用的脑内
繊細そうで感情の無い瞳してる
看似纤细却有没有感情的目光
そんな君に恋して
爱上了那样的你
不安定なって精神崩壊
变得不稳定的精神崩坏
介抱だって全身全霊
即使是全身心的照顾
非現実に逃避 真っ赤に染まれ
非现实的逃避 被染上了鲜红
病ンデル彼女
病了的女孩
病ンデル彼女が言いました
病了的女孩说了
「死にたい」
「想去死」
あのコがいつも抱えていた
那孩子总是抱着它
「ロップイヤーは友達かい?」
「这垂耳兔不是我的朋友吗?」
あのコがいつも抱えていた
那孩子总是抱着它
暗い過去は消えない
黑暗的过去无法消失
それでも続くこの世界で
即使这样也在继续的这个世界中
もがき苦しみ嘆いてんだ
在感叹着挣脱苦痛
それでも続くこの世界が
即使这样也在继续的这个世界
絵空事に見えた
看到了虚幻
心配されたいから線路上歩いても
即使是因为想被关心才走在钢丝上
只、虚しいだけでした
也仅是 徒劳而已
隣り合わせの「自由」もうやめな...
手中的「自由」也不需要了...
劣等感に焦燥感で
因劣等感和焦躁感
死んでしまいたくなった日も
变得想去死的日子里也是
キリトリ線に沿って刻んで
沿着---------线刻下
斜めから見下ろしてみれば
倾斜着往下看的话
ちっぽけな世界さ
只是一个渺小的世界啊
安定剤効かない脳内
在安定剂不起作用的脑内
繊細そうで感情の無い瞳してる
看似纤细却有没有感情的目光
そんな君に恋して
爱上了那样的你
不安定なって精神崩壊
变得不稳定的精神崩坏
介抱だって全身全霊
即使是全身心的照顾
非現実に逃避真っ赤に染まれ
非现实的逃避 被染上了鲜红
病ンデル彼女
病了的女孩
メンヘラ彼女
精神病的女孩
病ンデル彼女
病了的女孩
メンヘラ彼女に言いました
对着精神病的女孩说了
「生きろ」
「活下去」
专辑信息
1.病ンデル彼女
2.アバズレディ