歌词
銀色の空が割れるのを
银色天空逐渐碎裂
僕は突っ立ってボーッと見ていた
而我却纹丝不动地呆呆看着
退屈に殺られるくらいなら
如果就这样无聊过一生
死んじまう方がずっとマシさ
那我还不如一死了之
少年よ 聞いてくれ
少年啊,听我说
人間なんてたいしたもんじゃないさ
人生有很多事情没什么大不了
明日なんてもういらないから
不需要无谓的猜测明天会发生什么
握った拳を隠すなよ
所以别藏起握紧的拳头
不安に夢を売りとばすほど
因不安而把梦想给卖掉
まだ老いぼれちゃいないだろ
你还没有老到那个程度
少年よ心の銃の
少年啊,能扣响心中的扳机的人
引き金を引けるのは君だけさ
只有你自己
すべての若者は言った
所有年轻人都在说
僕の心を切り裂けよ
来撕裂我的心吧
諦めちまった奴には
对已经放弃了的人
関係ねぇ話なんだ
还有什么关系呢
すべての若者は言った
所有年轻人都会说
僕ら叫んだこの声は
我们呐喊的声音
ベッドの下に密んでた自由さ
只是密藏于床底下的自由
分かり合う事も無いまま
不会理解不会明白的事
吐きちらかしてたあの日の傷が
就像那天倾吐而出的道道伤痕
今もまだ倒れそうな僕を
令我至今都还在艰难迈步
前に前に引きずっていくんだろう
前进,前进,一直前进吧
バラバラになるくらい叫んでみたって
我想声嘶力竭地高喊,就算身体支离破碎
何も答えなんて出ないけど
也不会得出什么答案
何もせず座って笑ってる
什么都不想无动于衷地坐着笑着
あいつらみたいにゃなりたくないんだ
我可不想变得像那些家伙一样
すべての若者は言った
所有年轻人都在说
どうしよもなくくだらない
不想变得无聊透顶
この素晴らしい世界に
因为在如此美妙的世界里
たった今生きているから
我们刚好活得如此精彩
すべての若者は言った
所有年轻人都会说
すべての本当と嘘を
所有的真实与谎言
決して忘れてしまわないように
我们都绝对不会忘记
すべての若者は言った
所有年轻人都在说
死ぬには若すぎるだろう
我还年轻,还不能死
しらけた面が並んでる
人人都摆出失望的表情
からっぽのこの街で
在这条空荡的街道上
すべての若者は行った
所有年轻人都启程了
風の無いこの夜に
在这个无风的夜里
何かを変えようとしてるから
我一定会改变些什么
僕らが叫んだこの声は
我们所呐喊着的声音
テロリストにだって消せないだろう
在任何危险恐吓面前都绝不会消失
undefined
专辑信息